Jul 29, 2015 09:14
8 yrs ago
German term

Verfahrensrüge

German to Dutch Law/Patents Law (general)
Tijdens een "nichtöffenliche Sitzung" van een "Amtsgericht" (een familiezaak) verklaart een advocaat:

"Die Verfahrensrüge wird nicht aufrecht erhalten. Wir sind bereit, zur Sache heute zu verhandeln."
Het gaat me om het woord "Verfahrensrüge".

Ik heb nu:
"Onze grief betreffende de procedurele fout trekken wij in."

Klopt dit? En zo nee, hoe zeg je dat dan?

Discussion

Michael Eulenhaupt Aug 1, 2015:
>>Rüge verfahrensrechtlicher Fehler durch die strafprozessuale Revision<<

>>Von einer Verfahrensrüge spricht man im Revisionsrecht, wenn der Revisionsführer einen Verfahrensfehler rügt<<

is er een procedurele fout in een geschil voor een rechtbank (of kantonrechter) die aanleiding geeft tot het instellen van cassatie (Revision) spreek je van een "Verfahrensrüge"

http://www.rechtslexikon.net/d/verfahrensrüge/verfahrensrüge...

http://www.lexexakt.de/index.php/glossar?title=verfahrensrue...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search