Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
lato sensu
French translation:
au sens large
Added to glossary by
Irene Argenti
Jul 15, 2015 13:44
8 yrs ago
1 viewer *
Italian term
lato sensu
Italian to French
Other
Law (general)
Salve a tutti.
Sto traducendo un contratto di cessione dei diritti d'immagine e trovo:
"contratti di licensing, merchandising, personality merchandising, sponsorizzazione lato sensu intesa, o altri, che XXX stipulerà con i terzi"
Grazie a chi potrà aiutarmi
Sto traducendo un contratto di cessione dei diritti d'immagine e trovo:
"contratti di licensing, merchandising, personality merchandising, sponsorizzazione lato sensu intesa, o altri, che XXX stipulerà con i terzi"
Grazie a chi potrà aiutarmi
Proposed translations
(French)
4 +5 | au sens large |
Antoine de Bernard
![]() |
3 | dans le sens large (du terme) |
Marie Christine Cramay
![]() |
Proposed translations
+5
7 mins
Selected
au sens large
lato sensu = in senso lato
au sens le plus large du terme
en général
au sens le plus large du terme
en général
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
5 mins
dans le sens large (du terme)
***
Something went wrong...