Jun 27, 2015 09:11
9 yrs ago
Russian term
вот тут сидишь! … а нет! Вот тут!
Russian to English
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
Доброго времени суток.
- Доволен? Я пытаюсь денег для семьи заработать, а ты и тут умудрился все испортить! Да ты у меня уже вот тут сидишь! … а нет! Вот тут!
http://www.youtube.com/watch?v=1H-ZO0AmqcI
8.25 - 8.35
Спасибо.
- Доволен? Я пытаюсь денег для семьи заработать, а ты и тут умудрился все испортить! Да ты у меня уже вот тут сидишь! … а нет! Вот тут!
http://www.youtube.com/watch?v=1H-ZO0AmqcI
8.25 - 8.35
Спасибо.
Proposed translations
(English)
4 +2 | (I'm) fed up to my neck (with you)!.. Actually, I've had it up to here! |
Ella Gokhmark
![]() |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
(I'm) fed up to my neck (with you)!.. Actually, I've had it up to here!
Trying to match the character's gesticulation
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much, Ella."
Something went wrong...