Glossary entry

English term or phrase:

walk us through that we\'ll refer back

Portuguese translation:

consultaremos novamente o(a) Chris, que nos explicará

Added to glossary by Teresa Cristina Felix de Sousa
Feb 9, 2015 19:20
9 yrs ago
10 viewers *
English term

walk us through that we'll refer back

English to Portuguese Tech/Engineering Computers (general)
This is an image that we need to download from thinlinx.com,
and to walk us through that we'll refer back to Chris.
======================
e examinarmos o que citaremos novamente para a Chris?

Proposed translations

+1
25 mins
Selected

consultaremos novamente o(a) Chris, que nos explicará

Acho que é isso:

Consultaremos novamente o(a) Chris, que nos explicará o passo-a-passo.
Peer comment(s):

agree Marjolein Snippe
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tks, Daniela Bjs Teresa"
+2
8 mins

nós vamos voltar para [a Chris] que vai explicar passo a passo

"walk through" é uma explicação detalhada, mostrando cada passo.
Peer comment(s):

agree Marjolein Snippe
1 hr
obrigada, Marjolein!
agree Stephania Matousek (X)
21 hrs
Something went wrong...
16 mins

e após examiná-la retornaremos à (Chris)

Sugestão.
Something went wrong...
4 hrs

que será nossa referência para que possamos voltar (a Chris)

Sugestão
Something went wrong...
10 hrs

(para) ajudar-nos a fazer isso vamos consultar novamente (a/o Chris)

A tradução mais ou menos literal de "to walk us through that" é algo como "para conduzir-nos através disso", em que este "that"/"isso" é o "procedimento de) download".
Mas creio que correntemente dizemos algo como "para ajudar-nos a fazer isso" (ou "para ajudar-nos nisso/nesse procedimento").
A tradução da frase toda pode ser algo como:
"Esta é uma imagem que precisamos de baixar de/em thinlinx.com,
e para ajudar-nos a fazer isso vamos consultar novamente a/o Chris".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search