Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
\"play-free\"
Spanish translation:
juego libre/holgura
Added to glossary by
Ricardo Falconi
Dec 3, 2014 11:56
9 yrs ago
6 viewers *
English term
"play-free"
English to Spanish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Ferrocarriles
Playfree prestressable roller bearings; helical gear wheels, hardened and ground
¿En este caso sería "sin movimiento" o "con movimiento libre o no restringido"? Gracias
Se trata de una máquina para esmerilado y fresado de rieles (corrección de perfiles) / Rail Milling and Grinding
¿En este caso sería "sin movimiento" o "con movimiento libre o no restringido"? Gracias
Se trata de una máquina para esmerilado y fresado de rieles (corrección de perfiles) / Rail Milling and Grinding
Proposed translations
(Spanish)
4 | juego libre/holgura | Guillermina Fernandez |
3 | Rígido | Andrew Bramhall |
3 | sin juego | JoLuGo |
Proposed translations
36 mins
Selected
juego libre/holgura
play se refiere a la holgura o juego en la pieza. Este juego/holgura puede ser modificado o restringido, pero no necesariamente rígido. No es libre de moviemiento, sino libre de juego/holgura
Adjunto algunas páginas de referencia que ilustran mejor esto que trato de explicar.
Adjunto algunas páginas de referencia que ilustran mejor esto que trato de explicar.
Example sentence:
These superior quality components complement the overall construction by providing smooth play-free motion
the designer to solve most linear motion problems with virtually frictionfree movements, free from play, with adjustable pre-load
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
6 mins
Rígido
¿Rodamientos/ cojinete de rodillos de armazón rígido?
1 day 11 hrs
sin juego
-
Example sentence:
O - Asociacion de los rodamientos sin juego, p.e. 7305 P6XO
Discussion
Whereas if it means there is freedom the term still wouldn't be "play-free" but rather something such as "loose, floating, unlocked, free"....