Oct 22, 2014 10:24
9 yrs ago
2 viewers *
English term
shared sense of purpose
English to Portuguese
Other
Education / Pedagogy
Our goal is to make learning more desirable, accessible, and meaningful for learners. By doing this, we have a shared sense of purpose with teachers, administrators and leaders at all levels that are working to improve outcomes for learners.
Proposed translations
(Portuguese)
5 | um objetivo em comum |
Daniela de Oliveira
![]() |
4 +8 | comunhão de objetivos |
Ana Vozone
![]() |
Proposed translations
22 hrs
Selected
um objetivo em comum
Penso que assim se ajusta bem ao contexto e à sintaxe da frase.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2014-10-23 09:06:29 GMT)
--------------------------------------------------
"Uma meta em comum" também é adequado.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2014-10-23 09:06:29 GMT)
--------------------------------------------------
"Uma meta em comum" também é adequado.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+8
7 mins
comunhão de objetivos
Diria assim em PT-PT.
Peer comment(s):
agree |
Danik 2014
: Em PT-BR também!Com certeza!
10 mins
|
Obrigada, temos então uma expressão "atlântica"
|
|
agree |
Salvador Scofano and Gry Midttun
: Boa solução em qualquer lugar.
14 mins
|
Thank you!
|
|
agree |
Claudia Marques
54 mins
|
Obrigadam Cláudia!
|
|
agree |
Stephania Matousek (X)
1 hr
|
Obrigada, Stephania!
|
|
agree |
ferreirac
1 hr
|
Obrigada!
|
|
agree |
Gilmar Fernandes
2 hrs
|
Obrigada, Gilmar!
|
|
agree |
Francisco Fernandes
4 hrs
|
Obrigada, Francisco!
|
|
agree |
Margarida Ataide
5 hrs
|
Obrigada!
|
Something went wrong...