Glossary entry

English term or phrase:

clevis coupling

Hungarian translation:

villás csatlakozó

Added to glossary by fellner
Oct 2, 2014 14:20
9 yrs ago
English term

clevis coupling

English to Hungarian Marketing Automotive / Cars & Trucks
Typical options include polytarps, toolboxes, amber beacons, chevrons, ply or polypropylene load liners, rear light guards and tow bars with a range of ball or clevis couplings and 7, 7+7, or 13 pin electrical sockets.

Haszonjármű opcionális kiegészítőiről van szó.
Proposed translations (Hungarian)
5 villás csatlakozó, sékni
Change log

Oct 2, 2014 14:20: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

Andras Szekany Oct 3, 2014:
a séknit lehet humorral kezelni, de egyébként szakmai (vitorlás?) zsargon - tehát lábjegyzetet kívánna egy fordításban, amúgy sz@ros anglicizmus, amit spláne a germanizmus mintájára torzítottak (shackle ->). A spaneizli magyar neve csavaros szorító "Spanneisen" https://www.google.com/search?q=csavarszorító&tbm=isch&tbo=u...

Proposed translations

15 mins
Selected

villás csatlakozó, sékni

Clevis coupling - általánosan villás csatlakozó, de lehet a pótkocsi vontató szemét fogadó csapos vontató csatlakozó neve is. Balatoni vitorlás emlékeim szerint: sékni.

--------------------------------------------------
Note added at 16 óra (2014-10-03 07:06:05 GMT)
--------------------------------------------------

A kötélbilincs más. A visszagörbített sodronykötél végét szorítja össze a főággal csavarkötések segítségével. Az így képzett hurok alaktartását aztán kötélszívvel lehet biztosítani. Hivatkozás: http://www.emeles-technika.hu/index.php?menu=termekek-szerel...
Peer comment(s):

neutral Andras Szekany : boldog lennék, ha a "sékni" szó illeszkedését a magyar nyelvkultúrába elmagyaráznád. Mert különben jogosnak érzem a "spaneizli" elnevezés használatát is (nem erre, persze) ja, rájöttem: ez a kötélbilincs, mondjuk
2 hrs
Kedves András! Nem lehetne egy kis humorérzékkel kezelni a séknit? Úgy, ahogy azt szántam. A spanejzli egyébként mit jelent? Tényleg érdekel.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search