Jun 7, 2014 13:44
10 yrs ago
2 viewers *
English term
upstream replenishment
English to Portuguese
Other
Retail
Human Resources
In XXX terms, all supply chain activity between vendor and DC is referred to as upstream replenishment. Replenishment and supply chain services direct from vendor or from DC to store locations are called downstream replenishment.
Proposed translations
(Portuguese)
5 +3 | reabastecimento a montante | Maria Meneses |
4 | suprimento a montante; reposição a montante | Elenice Brasseland |
4 | reposição (na fase) anterior | Salvador Scofano and Gry Midttun |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
reabastecimento a montante
Sug.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado"
11 mins
suprimento a montante; reposição a montante
É o que me parecer ser.
Bom trabalho!
Bom trabalho!
4 hrs
reposição (na fase) anterior
Ivo Korytowski's English-Portuguese...
upstream
anterior (na cadeia produtiva, ou seja, mais próximo do ponto de produção do que do ponto de venda), atividades de produção; ver também downstream
replenishment
reposição (logística)
upstream
anterior (na cadeia produtiva, ou seja, mais próximo do ponto de produção do que do ponto de venda), atividades de produção; ver também downstream
replenishment
reposição (logística)
Something went wrong...