Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Standing
Spanish translation:
Legitimación/Legitimación activa/legitimación procesal
Added to glossary by
Marina Sorace
May 21, 2014 16:27
10 yrs ago
32 viewers *
English term
Standing
English to Spanish
Law/Patents
Law: Contract(s)
Derecho contratos
INDEX
Standing: Facts alleged by Claimant that should be accepted as true.
¿En este caso cómo se interpretaría el término "Standing"? Está bajo el título de Índice. Alguna idea?
Gracias
Standing: Facts alleged by Claimant that should be accepted as true.
¿En este caso cómo se interpretaría el término "Standing"? Está bajo el título de Índice. Alguna idea?
Gracias
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | Legitimación/Legitimación activa/legitimación procesal | Marina Sorace |
Change log
Jun 4, 2014 04:19: Marina Sorace Created KOG entry
Proposed translations
+3
13 mins
Selected
Legitimación/Legitimación activa/legitimación procesal
Suerte!
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2014-05-21 16:45:10 GMT)
--------------------------------------------------
Ejemplos:
En México: http://www.diccionariojuridico.mx/?pag=vertermino&id=1393
En Argentina: http://www.gordillo.com/pdf_unamirada/03denegre.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2014-05-21 16:45:10 GMT)
--------------------------------------------------
Ejemplos:
En México: http://www.diccionariojuridico.mx/?pag=vertermino&id=1393
En Argentina: http://www.gordillo.com/pdf_unamirada/03denegre.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...