This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Oct 22, 2013 09:15
10 yrs ago
German term

klicken

Non-PRO German to Russian Tech/Engineering Engineering: Industrial Станок с ЧПУ
Mit einem Klick auf den Softkey “F9” Werkzeug-Handfunktion / Einrichten auf
Werkzeugwechsler klicken.
Change log

Oct 22, 2013 09:43: Roman Levko changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): erika rubinstein, Nelli Chernitska, Roman Levko

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Denys Dömin Oct 22, 2013:
Да уж. Поди догадайся, что на уме у такого писаки.
Oleg Delendyk (asker) Oct 22, 2013:
Ответ заказчика Zu Klick...klick

Bitte diesen Abschnitt wie folgt ändern:

· Durch Anklicken des Softkey “F9 Einrichten” in der unteren Reihe mit der linken Maustaste, ändert sich die Grafikmaske zum Einrichtbild.
Über das Werkzeugwechselmenü (453) kann das “Spindel-Einlaufprogramm” angewählt werden.
Denys Dömin Oct 22, 2013:
Владимир,

если структура такова:
Mit einem Klick auf... "Einrichten auf Werkzeugwechsler" klicken,

то Вы, безусловно, правы, просто один щелчок.

А если Mit einem Klick auf... "Einrichten" auf Werkzeugwechsler klicken, тогда немного другой смысл. Но это вряд ли.

Скорее всего, Вы правы.
Vladimir Andrusevich Oct 22, 2013:
Автор просто хотел подчеркнуть, что нажимать (щелкать мышью) нужно не два раза, а всего один.
Oleg Delendyk (asker) Oct 22, 2013:
Только Денис и Владимир поняли, в чём проблема. А что двигало остальными? Всё время пытаюсь понять, что же хотел сказать автор. Жду ответа заказчика. Если в вопрос вынести фразу, модератор сразу зарубит.
Denys Dömin Oct 22, 2013:
Ну почему же не "про". Проблема-то, как я понимаю, не в слове klicken, а в Mit einem Klick klicken, тут действительно косноязычно закручено. Просто в заголовок всю проблему не вынести.

Proposed translations

9 mins

щелкнуть// нажать

лучше не "кликать"

--------------------------------------------------
Note added at 12 Min. (2013-10-22 09:27:21 GMT)
--------------------------------------------------

щелчком .... нажать

или

нажатием ... щелкнуть
Something went wrong...
+1
12 mins

нажать мышью на ...

программируемую клавишу. Смущает "Mit einem Klick klicken"? Из того же разряда, что и предыдущие ляпы от автора.


--------------------------------------------------
Note added at 23 Min. (2013-10-22 09:38:37 GMT)
--------------------------------------------------

Вернее, автор хотел подчеркнуть, что нажимать нужно один раз, а не два (doppelt klicken), но лучше бы просто написал "Auf den Softkey ... klicken"
Peer comment(s):

agree Denys Dömin : Пожалуй, да ("нажимать нужно один раз"). Все просто, действительно.
55 mins
Something went wrong...
28 mins

см. ниже

Возможно, автор хотел сказать: сначала выбрать устройство смены инструмента (точнее, его графическое представление), щелкнув левой кнопкой мыши, потом нажать экранную кнопку F9.

Оригинал очень корявый.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search