Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to hold/throw a book launch party
Turkish translation:
kitap tanıtım kokteyli vermek/düzenlemek
Added to glossary by
SeiTT
Sep 24, 2013 04:53
11 yrs ago
English term
to hold/throw a book launch party
English to Turkish
Marketing
Marketing
Marketing Books
Greetings
Please, how can I say “to hold a book launch party”? Sometimes people just say “to hold a book launch”.
“To throw…” is the same, by the way, but I think that “to hold...” is better English.
Please see the title here:
http://blog.bookbaby.com/2012/03/how-to-throw-a-book-launch-...
Best wishes, and many thanks,
Simon
Please, how can I say “to hold a book launch party”? Sometimes people just say “to hold a book launch”.
“To throw…” is the same, by the way, but I think that “to hold...” is better English.
Please see the title here:
http://blog.bookbaby.com/2012/03/how-to-throw-a-book-launch-...
Best wishes, and many thanks,
Simon
Proposed translations
(Turkish)
5 +4 | kitap tanıtım kokteyli vermek/düzenlemek | Nihan Pekmen |
Proposed translations
+4
10 mins
Selected
kitap tanıtım kokteyli vermek/düzenlemek
Example sentence:
18 ocak 2011 tarihinde gerçekleşmesi planlanan kitap tanıtım kokteyli, yayın evi sahibinin ani vefatı nedeniyle ileri bir tarihe ertelenmiştir.
Üyelerimizden Sayın Atilla İNAN'ın yazdığı “Silifke Afrodisyasında (TİSAN)” İsimli kitabın tanıtımını amaçlayan bir kokteyl düzenlenmiştir.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks, excellent!"
Something went wrong...