Sep 21, 2013 09:59
10 yrs ago
2 viewers *
Russian term

схема ввода / выдачи мощности

Russian to English Other Energy / Power Generation
Context - setting up a power plant.
It says that safety should be taken into account when selecting "схема ввода / выдачи мощности"

Multitran and my client have suggested "commissioning capacity" for ввода мощности, but I am not sure that "commissioning" is the correct word here. Doesn't it just mean the arrangement for obtaining capacity?

Many thanks.

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

power plant start-up procedure/ power output

Looks like they mean the start-up of the unit during comissioning when there are always many technical issues
Peer comment(s):

agree cyhul
1 day 11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you. Yes, I believe they do mean commissioning. "
1 hr

power input / distribution circuit

power input circuit / power distribution circuit

Distribution circuit:
the power line, usually a cable, that leads from the main fuse box of the building to the consumer unit (fuse board) of an apartment.
Power distribution:
A term used to describe electrical equipment that is specially designed to intake electricity and route it to an output wiring device or devices. Wire, electric cable, and other electrical such as circuit breakers, terminal blocks, connectors, etc. ...
http://www.vincentlighting.com/resources/glossary.php/#P


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-09-21 11:28:44 GMT)
--------------------------------------------------

"power distribution circuit" image examples:
http://www.freepatentsonline.com/6539484.html
http://www.seekic.com/circuit_diagram/Electrical_Equipment_C...

"power input circuit" image example:
http://www.freepatentsonline.com/6552569.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search