Sep 12, 2013 22:50
10 yrs ago
2 viewers *
English term

average Jose.

English to Portuguese Other Other
The biggest ethnic group in LA by far are Latinos. LA's a Latin American city every bit as much as a North American one. I'm listening to John and Ken, Los Angeles shock jocks, who claim to be speaking for the average Joe and seem to do so partly by complaining about the average Jose.

Nesse contexto entendi que os radialistas afirmam estar falando para o cidadão comum
( average Joe), mas não sei como poderia traduzir o average Jose. Agradeço as suegestões.

Proposed translations

+4
54 mins
Selected

latino-americano típico

Um norte-americano típico e um latino-americano típico.

Se o autor classifica LA como uma cidade latino-americana, então os Josés de que ele fala e que lá vivem só podem ser latino-americanos (entendo que o autor inclui no mesmo rótulo também os norte-americanos de origem latina).





--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2013-09-18 14:53:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Obrigado!
Peer comment(s):

agree Salvador Scofano and Gry Midttun : Correto! É para diferenciar o latino-americano típico do norte-americano típico.
6 hrs
Obrigado.
agree Ana Rita Santiago : o average Joe é o norte americano comum (incluindo todas as origens) e o average José é o típico americano de origem latina.
12 hrs
Obrigado.
agree Wagner Azevedo : Pode ser só latino típico, que transmite a idéia exata.
14 hrs
É mesmo. Obrigado.
agree T o b i a s : 'latino típico' also good.
1 day 1 hr
Obrigado.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
+1
9 mins

povo americano / povo latino

Sugestão
Peer comment(s):

agree T o b i a s : povo latino
14 hrs
Something went wrong...
2 hrs

Cidadão comum /Average Jose or Average Joe

Não precisa traduzir, pois "Average Joe or "Average Jose" são sinônimos de cidadão comum. Eu manteria a frase exatamente como está.

É como é chamado o cidadão comum nos EUA.

Esta dificil de tomar a decisao mais dificil de minha vida!Entre ...
adrenaline.uol.com.br/.../269962-esta-dificil-de-tomar...‎
Translate this page
Aug 20, 2009 - Peguemos o nosso "Average Joe",o cidadao comum que leva a faculdade nas coxas e so faz esse curso porque nao achou nada melhor.
A escolha de Obama - Tempo Presente
www.tempopresente.org/index.php?...
Translate this page

Para o cidadão comum, the average Joe, a grande pergunta talvez seja: com o país desmoronando, por que o presidente se preocupa tanto com o que ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2013-09-13 01:16:35 GMT)
--------------------------------------------------

O termo é comumente usado em textos em português por ser muito conhecido.

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2013-09-13 02:47:57 GMT)
--------------------------------------------------

Um indivíduo que não é famoso nem rico, e vive uma vida comum, como a maioria dos cidadãos.
Something went wrong...
8 hrs

Zé ninguém

Zé ninguém
Uma pessoa qualquer, insignificante.
"Eu sou do povo, eu sou um Zé Ninguém
Aqui embaixo, as leis são diferentes"
Something went wrong...
11 hrs

"o jose tipico"

average jose. => "o jose tipico"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search