Glossary entry

English term or phrase:

reflects

French translation:

se mire

Added to glossary by Geneviève Ghenne
Sep 9, 2013 07:13
11 yrs ago
English term

reflects

English to French Other Tourism & Travel Sorrento
Sorrento reflects, with its coastline, in the Gulf of Naples, fascinating tourists and visitors, attracted by breathtaking views and landscapes.

***

Not quite sure about reflects here.
Proposed translations (French)
3 +2 se mire
3 +5 se reflète
3 +2 révèle sa splendeur
3 +1 resplendit

Discussion

kashew Sep 9, 2013:
All sorts of variations can be found: this one's like the curate's egg!
http://www.villaromantica.net/sorrento/sorrento/

Proposed translations

+2
47 mins
Selected

se mire

An alternative suggestion.

"Considéré comme l’un des plus beaux de Bretagne , le château de Josselin se mire depuis plus de 1 000 ans dans les eaux troubles de l’Oust ."
Peer comment(s):

agree Jocelyne Cuenin : Joli !
24 mins
merci Petitavoine
agree Platary (X)
36 mins
merci Adrien
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
4 mins

resplendit

Le choix de "reflect" est effectivement curieux. Avez-vous la possibilité de vérifier ce point avec le client ?
Note from asker:
J'attends sa réponse, mais mon choix recoupait le vôtre.
Peer comment(s):

agree Carole Salas : Je le traduirrais ainsi aussi
2 hrs
Merci !
Something went wrong...
+2
18 mins

révèle sa splendeur

-
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
3 mins
agree writeaway
12 mins
Something went wrong...
+5
23 mins

se reflète

It is just an image, of Sorrento being reflected in the waters of the Bay of Naples -- we'd more commonly say 'is reflected' as in FR, but this is just poetic licence / a figure of style.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2013-09-09 07:38:10 GMT)
--------------------------------------------------

Nothing really odd about the language, though one wonders if maybe it has been translated from Italian?

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-09-09 11:41:40 GMT)
--------------------------------------------------

All the more so since we now have confirmation this is non-native EN.
Peer comment(s):

agree Nicolas Roussel : Tout simplement
2 mins
Merci, Nicolas !
agree Françoise Vogel : mais oui !
41 mins
Merci, Françoise !
agree FX Fraipont (X)
42 mins
Merci, F-X ! :-)
agree kashew
3 hrs
Thanks, J!
agree Daryo
5 hrs
Merci, Daryo !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search