Sep 23, 2003 12:07
20 yrs ago
Spanish term

cortar cartucho

Spanish to Dutch Tech/Engineering
"Trató de escupir el rostro del jefe revolucionario pero desistió de su acción cuando sintió que mil máusers CORTABAN CARTUCHO"

Bedoeld wordt dat zo'n pistool een droge klik maakt waarna het klaar is om afgeschoten te worden, maar hoe zeg je dat in het Nederlands?

Proposed translations

6 hrs
Selected

veiligheidspal eraf halen

de veiligheidspal eraf halen/ geweer in aanslag brengen
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "de vertaling was niet echt wat ik zocht, maar toch bedankt voor de referentie"
+2
2 hrs

de trekker werd overgehaald

Declined
mausers (pistolen) werden doorgeladen :
http://www.nrc.nl/cultuur/1023434797126.html
toen hij hoorde hoe de trekker van een grote hoeveelheid máusers werd overgehaald /werden doorgeladen.
Peer comment(s):

agree Jan Verschoor : is het echt zo dat deze vraag 6 uur en 46 minuten geleden gesteld werd??ik krijg hem nu (19.55 uur, hora canaria) binnen??
4 hrs
agree Yannick Schepens
21 hrs
Something went wrong...
Comment: "als je de trekker overhaalt, vuur je het pistool toch af? "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search