Glossary entry

Hebrew term or phrase:

ז"ל

English translation:

Z"L / the deceased

Added to glossary by Itzik Greenvald Mivtach
Jul 15, 2013 04:01
11 yrs ago
9 viewers *
Hebrew term

ז"ל

Hebrew to English Other Religion In a report about yeshiva students' scholastic achievements
In a report about yeshiva students' scholastic achievements, talking about a pupil's deceased parent, would you use "the late" or "of blessed memory" or something else?
Change log

Jul 18, 2013 05:23: Itzik Greenvald Mivtach Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Hebrew term (edited): ז\"ל
Selected

Z

you DO NOT translate this one.
Just like you leave the word Torrah in English letters
Just Google it and see it anywhere in the Jewish world

If it's in a sentence, like a will , you can use the word "the deceased" before that person's name
But for a one-time mention, I'd use Z"L

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-07-15 05:46:42 GMT)
--------------------------------------------------

For some reason it omitted the L - it should be Z"L
Note from asker:
Thanks. It appears frequently in a list of orphan children receiving scholarships, whose fathers (sometimes mothers) were either killed by terrorists or died in tragic circumstances (שלא נדע)
Peer comment(s):

agree Moti Marom : Now I see that you mentioned z"l before I posted my answer.
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
31 mins

of blessed memory

The usual one.
Something went wrong...
+1
1 hr

the late

"the late" or omit it altogether.
In HE, any deceased person is za"l. In a non-religious context, this may not be relevant.

Unless the deceased person had outstanding achievements AND the text is intended for a religious audience (or that person's family), I would not use "of blessed memory" in any context.
Peer comment(s):

agree Itzik Greenvald Mivtach : that's what I would use if not Z"L as I suggested - i.e. if it's not for the sake of the obituary or something like that, use the late or the deceased as I suggested .. so why not Z"L?
11 mins
Thanks, Itzik! From other questions by the same asker, this particular person may have been murdered by terrorists. In such a context, I would not omit it.
Something went wrong...
3 hrs

z"l

http://en.wikipedia.org/wiki/Z"l

I used it several times.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search