Glossary entry (derived from question below)
Slovak term or phrase:
Štátna kníhtlačiareň
English translation:
State Printing Office
Added to glossary by
Slavomir BELIS
Jun 24, 2013 09:54
11 yrs ago
Slovak term
Štátna kníhtlačiareň
Slovak to English
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Death Certificates
Smrtný list z roku 1946.
Na konci je uvedené:
Štátna kníhtlačiareň v Bratislave.
British English, please. Thank you.
Na konci je uvedené:
Štátna kníhtlačiareň v Bratislave.
British English, please. Thank you.
Proposed translations
(English)
4 +2 | State Printing Office | Stuart Hoskins |
3 +1 | neprekladať | Vladimír Hoffman |
3 | State letterpress printing house | Michal Zugec |
3 | government printing office | Dušan Ján Hlísta (X) |
Proposed translations
+2
15 mins
Selected
State Printing Office
In the UK, it’s the Her Majesty’s Stationery Office, but I think this might be limited to the publication of legislation now.
“… not usually in direct competition with ordinary firms is the state printing office, which is responsible in many countries for issuing public and official material”
http://www.britannica.com/EBchecked/topic/262400/Her-Majesty...
“… not usually in direct competition with ordinary firms is the state printing office, which is responsible in many countries for issuing public and official material”
http://www.britannica.com/EBchecked/topic/262400/Her-Majesty...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks."
11 mins
State letterpress printing house
Toto by snáď mohlo byť ono.
Peer comment(s):
neutral |
Vladimír Hoffman
: Letterpress? To by vyslovne naznacovalo, ze slo o tlaciaren knih. V 1946 je to IMO anachronizmus.
3 mins
|
+1
12 mins
neprekladať
Pokiaľ viem, tak takéto veci sa musia prekladať len v súdnoznaleckých dokumentoch, keď robíte bežný preklad, pokojne to môžete nechať nepreložené. Mohli by ste dať niečo ako State Pinting House for Official Deeds and Documents, ale IMO zbytočne.
1 hr
government printing office
*
Something went wrong...