Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Sicherung der Erschließung
English translation:
provision of roads and services
Added to glossary by
Sebastian Witte
Jun 21, 2013 19:22
11 yrs ago
4 viewers *
German term
Sicherung der Erschließung
German to English
Bus/Financial
Real Estate
Werden Immobilien von der öffentlichen Hand gekauft oder verkauft, steht [insert name of law firm] sowohl Käufern wie Verkäufern mit solider Rechtspraxis zur Seite.
Das reicht von erforderlichen Finanzierungsfragen über die Gestaltung der Kauf- und Ansiedlungsverträge bis hin zur Projektierung und Schaffung von Baurecht und der ***Sicherung der Erschließung***.
When properties are bought or sold by the government, [insert name of law firm] assists both buyers and sellers with profound legal practice.
The latter ranges from looking into financing matters to drafting the purchase and settlement agreements and project planning, as well as obtaining development rights and securing the ***connection of the property to the infrastructure and other improvements***.
Would this possibly work?
Das reicht von erforderlichen Finanzierungsfragen über die Gestaltung der Kauf- und Ansiedlungsverträge bis hin zur Projektierung und Schaffung von Baurecht und der ***Sicherung der Erschließung***.
When properties are bought or sold by the government, [insert name of law firm] assists both buyers and sellers with profound legal practice.
The latter ranges from looking into financing matters to drafting the purchase and settlement agreements and project planning, as well as obtaining development rights and securing the ***connection of the property to the infrastructure and other improvements***.
Would this possibly work?
Proposed translations
(English)
4 +4 | provision of roads and services |
alec_in_France
![]() |
3 | Ensuring full utility (AE) hook-up > (BE) connection(s) |
Adrian MM. (X)
![]() |
Proposed translations
+4
10 hrs
Selected
provision of roads and services
"Erschließung" can be a very difficult word to translate into English, meaning (inter alia) access, opening-up for development or, in this case, provision of infrastructure. I try to avoid using "infrastructure" however, to avoid confusion with the somewhat looser use of "Infrastruktur" in German, which often refers to local amenities (shopping, restaurants...) as well as the usual "roads and services" covered by the English word.
Peer comment(s):
agree |
Coqueiro
3 hrs
|
Thanks Coqueiro!
|
|
agree |
David Moore (X)
3 hrs
|
Thanks David!
|
|
agree |
Helen Shiner
4 hrs
|
Thanks Helen!
|
|
neutral |
Adrian MM. (X)
: Any chance of quoting chapter & verse? Provision of roads suggests to me UK-type adoption of private roads.//I tried g/hits before commenting and could not find a single direct hit - plus quaere prov. of *public* roads as part of the scheme.
6 hrs
|
About 160,000 Google hits (incidentally the only reason I use Google now - otherwise Startpage or DuckDuckgo) and another 57,000-odd for "providing roads and services" - a quick sample of the first couple of pages indicates that most are relevant.
|
|
agree |
philgoddard
: Tom: Alec should have quoted some references, but he is right. I've struggled with this one in the past, and it often does refer to things like roads and sewers.
10 hrs
|
Thanks Phil!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I would like to also thank Tom Thumb "
17 hrs
Ensuring full utility (AE) hook-up > (BE) connection(s)
Hook-up is used not only in the energy sector for pipeline etc. hook-up.
PS it's not profound legal practice - which suggests a deep-pockets law firm - but sound practical legal exprience.
PS it's not profound legal practice - which suggests a deep-pockets law firm - but sound practical legal exprience.
Reference:
http://www.linguee.de/deutsch-englisch/uebersetzung/sicherung+der+erschlie%DFung.html
http://www.gsa.gov/graphics/fas/FAQs-Buildings-Schedule56.pdf
Discussion