Glossary entry

English term or phrase:

Federated architecture

Serbian translation:

federalizovana (organizaciona) struktura

Added to glossary by Milos Ilic
Jun 13, 2013 07:08
11 yrs ago
2 viewers *
English term

Federated architecture

English to Serbian Law/Patents Economics menadžment
"Federated Architecture (FA) is a pattern which describes an approach to enterprise architecture that allows interoperability and information sharing between semi-autonomous de-centrally organized lines of business (LOBs), information technology systems and applications."
Da li postoji odgovarajući termin na srpskom, hrvatskom...?

Discussion

Daryo Jun 13, 2013:
Da li postoji odgovarajući termin na srpskom, hrvatskom...? Kako da ne! samo treba vaskrsnuti ZUR - OURi i OOURi to je ta ideja, tu negde...
Ili je možda bolje smisliti neku savremeniju varijantu?

Proposed translations

-2
1 hr
Selected

federalizovana (organizaciona) struktura

ili
federalizovana (organizacijska) struktura
Peer comment(s):

disagree Aleksandra Lazić : ne radi se o strukturi nego o arhitekturi
5 hrs
ovde "architecture" nije projektovanje neke građevine, stoga ne mora da bude "arhitektura". Nikad nisam čuo da iko govori o arhitekturi nekog preduzeća ili nekog ministarstva ili države, nego o organizacionoj strukturi preduzeća itd ...
disagree helena golic : ovde "architecture" nije projektovanje neke građevine, stoga ne mora da bude "arhitektura". Nikad nisam čuo da iko govori o arhitekturi nekog preduzeća ili nekog ministarstva ili države, nego o organizacionoj strukturi preduzeća itd ...
20 hrs
imam utisak da ste ukrstili s kojim odgovorom se slažete a kojim ne ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala!"
11 mins

federalizovana arhitektura

predlog

--------------------------------------------------
Note added at 7 h (2013-06-13 14:22:18 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.infolink.co.rs/Projekat_MDA.pdf
Arhitekturu preduzeća treba razumeti kao konzistentan skup principa, standarda i modela koji definišu projektovanje i razvoj poslovnih procesa...
      
  

 
 

 
  
   

!

  
  
 
 
   
 
!
 
 
  
 


   
! 




      
  

 
 

 
  
   

!

  
  
 
 
   
 
!
 
 
  
 


   
! 






      
  

 
 

 
  
   

!

  
  
 
 
   
 
!
 
 
  
 


   
! 




!
    )


! 

 
 
 
 

      
  

 
 

 
  
   

!

  
  
 
 
   
 
!
 
 
  
 


   
! 




!
    )


! 

 
 
 
 
Peer comment(s):

disagree Daryo : to što je nekoga mrzelo da dvaput razmisli pre nego što bukvalno prevede strani izraz upotrebljen u slikovitom značenju nije razlog da se drugi toga slepo drže. Mogao bih navesti par drugih primera, koji isto toliko "paraju uši" ...
13 hrs
izraz nisam bukvalno prevela, nego sam u više izvora, od kojih sam jedan i navela, videla da se koristi izraz "arhitektura preduzeća" Pogledajte, molim vas, link koji sam dala. Uvredljivo je kada kažete da je "nekoga mrzelo da dvaput razmisli".
agree helena golic : primjer je dat da bi se najbliže približilo shvatanju ljudi našeg podneblja o čemu se radi a ne o konkretnom slučaju ali pošto je neko već dao primjer o OOOUR i SOUR bilo bi suvišno ponavljati isti primjer
22 hrs
Hvala!
Something went wrong...
3 hrs

federalizovana struktura;

tip organizacije čiji dijelovi uživaju određeni stepen autonomije

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2013-06-14 05:33:20 GMT)
--------------------------------------------------

primjer je dat da bi se najbliže približilo shvatanju ljudi našeg podneblja o čemu se radi a ne o konkretnom slučaju
Example sentence:

SFRY ( SFRY) was the name of ex Yougoslavia consisted of 6 Republics and two Authonomy Regions

Peer comment(s):

agree Daryo : prevod sigurno stoji (malo se razlikuje od mog) ali primer nije najbolji - izvornik nije o politici nego o organizaciji preduzeća
1 hr
primjer je dat da bi se najbliže približilo shvatanju ljudi našeg podneblja o čemu se radi a ne o konkretnom slučajuda, ali pošto je neko već dao primjer o OOOUR i SOUR bilo bi suvišno ponavljati isti primjer
disagree Aleksandra Lazić : ne radi se o strukturi nego o arhitekturi
4 hrs
izraz arhitektura je bolje upotrijebiti kad je riječ o IT, ali akd se radi o preduću pravi izraz je struktura
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search