Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Pole Position
Czech translation:
udržení ve špičce (udržení mezi nejlepšími) - velmi volně přeloženo
Added to glossary by
Pavel Rieger
Apr 9, 2013 09:15
11 yrs ago
German term
Pole Position
German to Czech
Marketing
Business/Commerce (general)
Höchste Qualitätsmaßstäbe, sinnvolle Innovation
und Serviceorientierung, die ihres Gleichen sucht, sind der Schlüssel zur Pole Position.
und Serviceorientierung, die ihres Gleichen sucht, sind der Schlüssel zur Pole Position.
Proposed translations
(Czech)
4 | udržení ve špičce (udržení mezi nejlepšími) | Pavel Rieger |
4 | první místo (startovní pozice) | Jaromír Rux |
3 +1 | vedoucí pozice | Jiri Kortus |
4 | ke startu z předního místa | Ivan Šimerka |
Change log
Apr 14, 2013 16:17: Pavel Rieger Created KOG entry
Proposed translations
2 mins
Selected
udržení ve špičce (udržení mezi nejlepšími)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Velmi děkuji za Vaši pomoc - díky též ostatním kolegům za dobré tipy!"
1 min
první místo (startovní pozice)
.
+1
2 mins
6 mins
ke startu z předního místa
zur Pole Position
Something went wrong...