Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
supply-side developments
Portuguese translation:
desenvolvimentos/evolução dos aspectos de recursos e de fornecimento
Added to glossary by
Marlene Curtis
Mar 26, 2013 18:55
11 yrs ago
1 viewer *
English term
supply-side developments
English to Portuguese
Bus/Financial
Economics
This chart features the economic trajectory combined with the resource and supply-side developments detailed in the previous report.
PT-BR
PT-BR
Proposed translations
(Portuguese)
Change log
May 6, 2013 17:28: Marlene Curtis Created KOG entry
Proposed translations
11 mins
Selected
desenvolvimentos/evolução dos aspectos de recursos e de fornecimento
side = aspecto
Aspectos se refere tanto a recursos como fornecimento.
Prezada Nicole:
Traduziria a expressão completa
" resource and supply-side developments" que, creio eu, não pode ser desmembrada.
Aspectos se refere tanto a recursos como fornecimento.
Prezada Nicole:
Traduziria a expressão completa
" resource and supply-side developments" que, creio eu, não pode ser desmembrada.
Note from asker:
Obrigada Marlene! |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grata!"
+1
1 min
evolução do lado da oferta
exame.abril.com.br › Revista Exame › Edições › 0704
22/12/1999 – E, se os otimistas estiverem certos quanto à evolução do lado da oferta, não há dúvida de que a aterrissagem será bem suave, tanto para a ...
EUR-Lex - 52011PC0822 - PT
eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2011...
... e de uma política pública clara para a segurança tem sido referida como um factor que reduz a clareza em termos de evolução do lado da oferta e da procura.
[PDF]
10326/08 ec/AG/rf 1 CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA ... - Europa
register.consilium.europa.eu/pdf/pt/08/st10/st10326.pt08.pdf
Formato do arquivo: PDF/Adobe Acrobat - Visualização rápida
da evolução do lado da oferta (incluindo os efeitos das alterações climáticas), a saber, até que ponto a oferta poderá corresponder ao aumento da procura.
[PPT]
tema1_2006.ppt - seeds usp
www.seeds.usp.br/pir/pea5730/arquivos/tema1_2006.ppt
Formato do arquivo: Microsoft Powerpoint - Visualização rápida
Evolução do lado da Oferta em SP. Evolução do consumo residencial em SP. Evolução do crescimento Populacional em SP. Crescimento Domiciliar no Estado ...
22/12/1999 – E, se os otimistas estiverem certos quanto à evolução do lado da oferta, não há dúvida de que a aterrissagem será bem suave, tanto para a ...
EUR-Lex - 52011PC0822 - PT
eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2011...
... e de uma política pública clara para a segurança tem sido referida como um factor que reduz a clareza em termos de evolução do lado da oferta e da procura.
[PDF]
10326/08 ec/AG/rf 1 CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA ... - Europa
register.consilium.europa.eu/pdf/pt/08/st10/st10326.pt08.pdf
Formato do arquivo: PDF/Adobe Acrobat - Visualização rápida
da evolução do lado da oferta (incluindo os efeitos das alterações climáticas), a saber, até que ponto a oferta poderá corresponder ao aumento da procura.
[PPT]
tema1_2006.ppt - seeds usp
www.seeds.usp.br/pir/pea5730/arquivos/tema1_2006.ppt
Formato do arquivo: Microsoft Powerpoint - Visualização rápida
Evolução do lado da Oferta em SP. Evolução do consumo residencial em SP. Evolução do crescimento Populacional em SP. Crescimento Domiciliar no Estado ...
Peer comment(s):
agree |
Marcio Cambraia
: ou "pelo lado da oferta" (ao invés de "do lado da oferta")
12 mins
|
Obrigado pelo agree e pelo comentário sempre bem-vindo!
|
-1
3 hrs
comportamento/ evolução da oferta (e da demanda?)
I prefer to use "comportamento da oferta" in this specific phrase as "evolução" is usually misunderstood in Portuguese as a implicit positive evolution although it can be negative.
No need to include the translation of the word "side" once in Portuguese (BR, at least) the economic terms "oferta" and "demanda" are clearly stated as two specific concepts opposite to each other.
I don't know the whole context, but it looks like "resources" really means "demanda", not "recursos" in that phrase.
--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2013-03-26 22:31:28 GMT)
--------------------------------------------------
Prefiro usar "comportamento da oferta" nesta frase uma vez que evolução é frequentemente confundida em Português com conotação positiva para o desempenho ao longo do tempo apesar de poder ser, a rigor, também negativa.
Não é preciso incluir a tradução da palavra "site" já que no Português do Brasil (ao menos), os termos econômicos "oferta" e "demanda" são claramente usados para tratar de dois conceitos opostos entre si.
Não sei o contexto inteiro, mas me parece que "resources" de fato significa "demanda" aqui nesta frase e não, "recursos". De certo, você pode comprovar isso ou não.
--------------------------------------------------
Note added at 20 horas (2013-03-27 15:13:38 GMT)
--------------------------------------------------
A Lei da Oferta e da Procura ou da Oferta e da Demanda é quase confundida com a definição de economia de tão importante. O termo "oferta" é empregado de maneira vasta não só pelos manuais de ensino de Economia como pela produção acadêmicas, análises de instituições financeiras e imprensa econômica.
"d) lei da oferta e da procura – o preç
o aumenta na razão di
recta da procura e
na razão inversa da oferta – esta lei det
ermina o valor de todos os produtos, do
capital, da terra e do trabalho; "
Stuart Mill assim a definiu. Aqui seguem alguns links muito interessantes sobre a OFERTA em Economia.:
http://www.fep.up.pt/docentes/joao/material/grandes_doutrina...
No need to include the translation of the word "side" once in Portuguese (BR, at least) the economic terms "oferta" and "demanda" are clearly stated as two specific concepts opposite to each other.
I don't know the whole context, but it looks like "resources" really means "demanda", not "recursos" in that phrase.
--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2013-03-26 22:31:28 GMT)
--------------------------------------------------
Prefiro usar "comportamento da oferta" nesta frase uma vez que evolução é frequentemente confundida em Português com conotação positiva para o desempenho ao longo do tempo apesar de poder ser, a rigor, também negativa.
Não é preciso incluir a tradução da palavra "site" já que no Português do Brasil (ao menos), os termos econômicos "oferta" e "demanda" são claramente usados para tratar de dois conceitos opostos entre si.
Não sei o contexto inteiro, mas me parece que "resources" de fato significa "demanda" aqui nesta frase e não, "recursos". De certo, você pode comprovar isso ou não.
--------------------------------------------------
Note added at 20 horas (2013-03-27 15:13:38 GMT)
--------------------------------------------------
A Lei da Oferta e da Procura ou da Oferta e da Demanda é quase confundida com a definição de economia de tão importante. O termo "oferta" é empregado de maneira vasta não só pelos manuais de ensino de Economia como pela produção acadêmicas, análises de instituições financeiras e imprensa econômica.
"d) lei da oferta e da procura – o preç
o aumenta na razão di
recta da procura e
na razão inversa da oferta – esta lei det
ermina o valor de todos os produtos, do
capital, da terra e do trabalho; "
Stuart Mill assim a definiu. Aqui seguem alguns links muito interessantes sobre a OFERTA em Economia.:
http://www.fep.up.pt/docentes/joao/material/grandes_doutrina...
Peer comment(s):
disagree |
Marcio Cambraia
: Discordo. Em economia, o jargão utilizado é "do/pelo lado da oferta", conforme tradução de Scofano e cia.
14 hrs
|
Oferta e demanda são conceitos econômicos. E discordo de você com o apoio do mestre Paul Samuelson: http://www.almedina.net/catalog/product_info.php?products_id... e de uma tese da USP http://www.almedina.net/catalog/product_info.php?products_id...
|
Something went wrong...