This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Mar 6, 2013 22:21
11 yrs ago
29 viewers *
Portuguese term

Quadro de Resumo da Contratação

Portuguese to English Law/Patents Law: Contract(s)
I am at a loss for this one. The document that I'm translating is a "INSTRUMENTO PARTICULAR DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS"....
Proposed translations (English)
5 +1 Hiring Chart Summary

Discussion

Ryan Green (asker) Mar 7, 2013:
Hey Mark! It's contract between a construction company and whoever they've been hired by. This is the chunk right before:

KLAR CONSTRUTORA LTDA, sociedade com sede na Rua Pelotas, 435, CEP 04012-001, bairro Vila Mariana, Município de São Paulo, Estado de São Paulo, inscrita no CNPJ/MF sob o nº      , doravante denominada simplesmente CONTRATADA,
Mark Thompson Mar 6, 2013:
Hi Ryan - what's the context before and after it?
Thiago Araujo Mar 6, 2013:
Can you give more information?

Proposed translations

+1
1 hr

Hiring Chart Summary

This might be a Public entity hiring services, there shall be certain rules and regulations to be followed, thus the chart must show the steps and the need.
Peer comment(s):

agree katediggle : I agree with Ingrid, although I might phrase it 'Hiring Summary Chart' - see http://www.twu.edu/payroll/summary-chart-for-hiring.asp
9 hrs
Thanks! Yes it might be as the Summay relates to Hiring
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search