Glossary entry

French term or phrase:

profil en travers repéré et passant au droit

English translation:

transect cross-section

Added to glossary by Thomas Roberts
Feb 8, 2013 11:33
11 yrs ago
French term

passant au droit

Non-PRO French to English Law/Patents Telecom(munications) Contract for mobile telephone masts
I have absolutely no idea what is meant by this phrase.

Context:


Composition du dossier technique

Les opérateurs s’engagent à présenter leurs projets sur base d’un dossier technique comprenant au minimum:

1. un plan de situation repris d’un extrait de la carte d’Etat Major au 1/10.000ème

2. un plan d’implantation à l’échelle 1/500ème ou 1/1000ème sur lequel apparaîtront la ou les chaussée(s), les voies d’accès au site proposé et tout l’équipement significatif de la voirie ou du terrain concerné.

3. un profil en travers au 1/200ème repéré et passant au droit de l’installation prévue

4. un photomontage reprenant des vues de la zone concédée avant et après construction
Proposed translations (English)
3 +1 passing/passing over/through
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Yolanda Broad

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Thomas Roberts (asker) Feb 11, 2013:
ok. Though this confirms my usual gripes about the glossary being compiled by non-specialists!
Tony M Feb 11, 2013:
@ Asker Thanks, Thomas!

I don't think there's any need to post a fresh answer, and I'm not able to 'add' anything to Louisa's; you can simply select the answer, and then edit the source and target fields at the moment of making your glossary entry.
Thomas Roberts (asker) Feb 11, 2013:
Thanks Tony M Transect is the term I was looking for. If you post a suitable answer (or add to Louisa's) I'll add it to the glossary.
Thomas Roberts (asker) Feb 8, 2013:
btw the document is from Belgium

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

passing/passing over/through

Linguee has a few examples of this phrase translated as 'passing,' 'passing over' or 'passing through', depending on the context. Would one of these work?

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-02-08 14:49:58 GMT)
--------------------------------------------------

Ah, sorry Thomas - I can't add anything to my original comment - hopefully someone more techy than me can help out.
Example sentence:

...in which the bodies pass through guide and/or calibrating rollers...

...any motorist passing an arbitrarily selected checkpoint....

Note from asker:
Thanks, I saw that too but was wondering whether someone with some technical knowledge could explain what exactly is meant. Do you have any idea?
Peer comment(s):

agree Tony M : Yes, of course! It's a transect showing the profile of the terrain at the point where this 'thing' is to be built; they don't specify in which angular direction the transect is to be taken, but one would assume it to be the one showing the greatest slope.
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search