Dec 5, 2012 18:29
11 yrs ago
German term

фраза

Non-PRO German to Russian Tech/Engineering Engineering: Industrial ввод в эксплуатацию
Из текста руководства по эксплуатации оборудования:

1. Inbetriebnahme

1.1 Erste Inbetriebnahme

VORSICHT

Pumpe läuft trocken!
Die Pumpe darf max. 30 sec. trocken laufen. → Danach ist die Pumpe defekt.

Danach ist die Pumpe defekt?
Change log

Dec 6, 2012 09:37: Concer (X) changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): bivi, Alexander Ryshow, Concer (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
8 mins
Selected

превышении этого времени произойдет поломка насоса

В случае превышения этого времени произойдет поломка насоса

Выбор увлажнителя воздуха [76] - Конференция iXBT.com
forum.ixbt.com/topic.cgi?id=47:4874-76 - Diese Seite übersetzen
31 Beiträge - 19. Mai 2009
В инструкции к CO21MRS четко написано что в режиме охлаждения с пустым контейнером для воды произойдет поломка насоса.

Suchergebnisse

SPA - насадка для душа - НОВОСТИ www.HuaShen.BIZ
huashen.biz/ru/spa-water.shtml - Diese Seite übersetzen
В случае превышения температуры 50 градусов, произойдет поломка, деформация, изменение цвета. Насадка для душа Хуашен. Легенда гласит,

Насадка на душ. - Промышленные и товары для бизнеса
dp.prom.ua/p391409-nasadka-dush.html - Diese Seite übersetzen
ВНИМАНИЕ! Душ используется при температуре не выше 50 градусов. В случае превышения температуры, произойдет поломка или деформация.
Peer comment(s):

agree bivi : в случае превышения насос выходит из строя или превышение приводит к выходу из строя
8 mins
Спасибо! "приводит к выходу из строя" - очень хорошая идея!
agree Alexander Ryshow
12 mins
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
+1
5 mins

по истечении данного времени насос выйдет из строя

как вариант
Peer comment(s):

agree Alexander Ryshow
15 mins
Спасибо!
Something went wrong...
1 hr

Если это время превышено, значит, насос неисправен.

Т.е. если по истечении 30 секунд работы насухую через насос не пойдет перекачиваемая среда (т.е. он будет продолжать работать насухую), значит, насос неисправен. Мне кажется, что смысл здесь в этом.
Peer comment(s):

neutral bivi : Die Pumpe darf max. смысл здесь в этом
45 mins
Возможно, Вы правы. Смущает утверждение, что на 31-й секунде насос выходит из строя.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search