This question was closed without grading. Reason: Other
Oct 30, 2012 14:52
11 yrs ago
7 viewers *
German term

Eingriffswinkel - kąt przyporu?

German to Polish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Chciałam się upewnić, czy pojęcie to oznacza "kąt przyporu".
Pojęcie to pojawia się w instrukcji obsługi frezarki obwiedniowej:
Die Angaben „Normal-Modul“, „Gangzahl“, „Steigungswinkel“, „Steigungsrichtung“, „Eingriffswinkel“ und „nutzbare Fräserlänge“ dienen nur zur Identifizierung des Werkzeugs.

Discussion

Julia Kotecka (asker) Nov 1, 2012:
Dziękuję :-) Też mam ten słownik i widziałam to pojęcie. Jednak na polski stronach o frezowaniu nie mogę znaleźć tego pojęcia, a pojawia się często kąt przyporu.

Proposed translations

1 day 19 hrs

kąt obejmujący ostrza skrawające głowicy frezowej (przy frezowaniu czołowym)

tak podaje słownik techniczny System TL+
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search