Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
huile d'horlogerie
Portuguese translation:
óleo de relojoeiro/óleo lubrificante para relojoaria
Added to glossary by
Mariclara Barros
Aug 14, 2012 20:35
11 yrs ago
French term
huile d'horlogerie
French to Portuguese
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
Porta-aviões
"À l'issue de chaque contrôle, nettoyer le mouvement au trichloroéthylène ou au flugène-113 et huiler légermement à huile d'horlogerie."
"Graisser légèrement le pivot à huile d'horlogerie."
Para um texto que fala do sistema de aquecimento de porta-aviões.
Esse óleo é indicado na limpeza de algumas peças, como relés /, medidores de pressão etc.
"Óleo de relojoaria", "óleo de relojoeiro", "óleo de relógio" ou isso é literal demais?
Obrigada, desde já!
"Graisser légèrement le pivot à huile d'horlogerie."
Para um texto que fala do sistema de aquecimento de porta-aviões.
Esse óleo é indicado na limpeza de algumas peças, como relés /, medidores de pressão etc.
"Óleo de relojoaria", "óleo de relojoeiro", "óleo de relógio" ou isso é literal demais?
Obrigada, desde já!
Proposed translations
(Portuguese)
3 | óleo de relojoeiro/óleo lubrificante para relojoaria |
Luís Hernan Mendoza
![]() |
Change log
Dec 2, 2012 15:44: Mariclara Barros Created KOG entry
Proposed translations
11 mins
Selected
óleo de relojoeiro/óleo lubrificante para relojoaria
Dois links:
http://www.forniwatch.com.br/stems_3.html
http://www.reacel.pt/catalogo/detalhes_produto.php?id=3457
--------------------------------------------------
Note added at 33 minutos (2012-08-14 21:08:34 GMT)
--------------------------------------------------
Je t'en prie Mariclara.
Bon courage !
http://www.forniwatch.com.br/stems_3.html
http://www.reacel.pt/catalogo/detalhes_produto.php?id=3457
--------------------------------------------------
Note added at 33 minutos (2012-08-14 21:08:34 GMT)
--------------------------------------------------
Je t'en prie Mariclara.
Bon courage !
Note from asker:
Muitíssimo obrigada, Luís! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...