Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Parkbremse
Slovenian translation:
parkirna zavora
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-05-17 13:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
May 14, 2012 10:10
12 yrs ago
German term
Parkbremse
German to Slovenian
Other
Mechanics / Mech Engineering
Je to ročna zavora? Pomenita Parkbremse in Handbremse isto, ali je to kaj drugega - Parkbremse? Jaz bi prevedel kot parkirna zavora, ampak je očitno napačno ....
Proposed translations
(Slovenian)
5 +5 | parkirna zavora |
Franci Kopac
![]() |
5 +1 | parkirna zavora |
Teja Prosenc
![]() |
Proposed translations
+5
4 mins
Selected
parkirna zavora
Pogosto se pojavlja zmeda med izrazoma "ročna" in "parkirna" zavora. Včasih je veljalo, da se uporablja izraz "ročna zavora". To je izhajalo iz tega, da je bila to tudi pomožna zavora vozila in ni bila namenjena samo parkiranju. Po novem so te zavore dostikrat elektronske (samo gumb) in namenjene izključno parkiranju, zato je po mojem kateri koli prevod razen "parkirna zavora" lahko zavajajoč. Torej "Handbremse" > "ročna zavora", "Parkbremse" > "parkirna zavora".
Note from asker:
No, ker jaz sem imel besedo Parkbremse in sem jo prevedel kot parkirna zavora, vendar je bilo s strani lektorja spremenjeno v ročna zavora. Sedaj pa mi ni jasno ... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
40 mins
parkirna zavora
Kdo je rekel, da je *parkirna zavora* narobe?
Eur-lex parkirno zavoro lepo definira v Odločbi Komisije z dne 29. aprila 2001 o določitvi osnovnih parametrov tehničnih specifikacij za interoperabilnost hrup, tovorni vagoni in telematska aplikacija za tovorni promet, navedenih v Direktivi 2001/16/ESP. Prilagam link.
Eur-lex parkirno zavoro lepo definira v Odločbi Komisije z dne 29. aprila 2001 o določitvi osnovnih parametrov tehničnih specifikacij za interoperabilnost hrup, tovorni vagoni in telematska aplikacija za tovorni promet, navedenih v Direktivi 2001/16/ESP. Prilagam link.
Reference:
http://www.websters-online-dictionary.org/definitions/Parking%20Brake
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32004D0446:SL:NOT
Note from asker:
Jaz sem tudi mnenja, da je moj prevod - parkirna zavora - upravičen, ampak je lektro pač spremenil in mi na koncu še slabo oceno dal. Je bil lektor podjetja, za katero sem prevedel in mu očitno zaupajo. Sedaj jaz izpadem, kot da sem slabo prevajal. |
Peer comment(s):
agree |
dkalinic
: Meni se je nekaj podobnega kot Damiru zgodilo pri slovenski podružnici znanega nemškega proizvajalca tovornjakov in avtobusov. Lektor je poleg ostalih packarij tudi pomene nekatrih stavkov sprenil tako, da ne ustrezajo povedanemu v nemškem izvirniku.
48 mins
|
Something went wrong...