Glossary entry

French term or phrase:

panty

Italian translation:

panty

Added to glossary by Sara Maghini
Mar 29, 2012 18:16
12 yrs ago
3 viewers *
French term

panty

French to Italian Other Textiles / Clothing / Fashion moda donna
Salve a tutti,
si tratta di un paio di pantaloni tipo pinocchietto, ma a sbuffo, con vita elasticizzata e stretti in fondo, sulle ginocchia. Non posso usare né 'pinocchietto' né 'alla pescatora' in quanto già utilizzati per altri termini (pantacourt e corsaire).
Ecco la descrizione dell'articolo:

Panty.
Coupe légèrement bouffante. Effet transparent. Motif à fines rayures.Taille élastiquée avec liens de serrage devant. Base resserrée avec galons et finitions en dentelle.

Grazie mille per l'aiuto!

Discussion

Sara Maghini (asker) Mar 29, 2012:
Ellen Of course they do, I'm not doubting it at all! I'm just saying that what I am translating is NOT lingerie...I cannot use 'mutandoni' for pret-à-porter :-)
Ellen Kraus Mar 29, 2012:
if you look up Google´s PICTURES you´ll find that the mutandoni reach up to the knees. the oldfashioned underwear of our great grandmothers.
dandamesh Mar 29, 2012:
capisco il tuo problema ma "mutandoni della nonna" si usa
http://www.google.it/search?tbm=isch&source=mog&hl=it&gl=it&...
oppure bloomers
Sara Maghini (asker) Mar 29, 2012:
NO LINGERIE! Di una cosa sono certa: sto traducendo pret-à-porter, non biancheria intima! Nell'immagine del catalogo, la modella in questione li indossa abbinati a scarpe col tacco...a meno che non esca così, non credo metta tacchi e mutande :-) Magari hanno voluto usare questo termine perché lo stile RICORDA quello dei mutandoni, ma non posso certo usare né "mutandoni", né tantomeno altri termini contenenti la parola "mutande". Credo che il suggerimento di Chiara sia il più corretto: se non esiste un termine specifico (per il PAP, non metto indubbio che esista per la lingerie...so anch'io cosa sono le panties, vivo in Inghilterra...come on! :-), meglio descriverlo brevemente.

Proposed translations

1 hr
Selected

panty

la parte descrittiva dell'articolo esposto nella domanda fa pensare ad un tipico indumento intimo
(effet transparent + dentelle)

invece stranamente la descrizione che hai indicato tu in inizio domanda (pantaloni tipo pinocchietto) fa pensare ad un vestito estivo...e non intimo

tuttavia il termine PANTY in titolo della descizione FR dell'articolo nella tua domanda e di tipo intimo
il termine PANTY usato anche in lingua francese da tanti anni (circa 40 a mia conoscenza a Parigi) essendo cmq il prestito del nome originale inglese.
e visto che come sappiamo troppo spesso la lingua italiana utilizza in numerosi settori i termini inglesi

direi nel tuo testo di mantenere il nome originale inglese PANTY
e va bene con la descrizione di stoffa e stile intimo che segue

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2012-03-29 19:58:06 GMT)
--------------------------------------------------

ciao Sara
scusa ma vedo solo adesso la tua nota in finestra discussione
ci siamo allora incrociate...

allora il fatto che hai modo di vedere la foto spiega adesso la tua descrizione iniziale nella domanda per la lunghezza

però rimane un po' strano il fatto di "effet transparent" che è nella descrizione dell'articolo (un prêt-à-porter" non semplice da portare allora...




--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2012-03-29 19:59:05 GMT)
--------------------------------------------------

però in tale caso anche l'autore del testo FR ha usato il termine "PANTY" in modo errato in quanto se non è un articolo intimo NON può essere panty



--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2012-03-29 20:07:27 GMT)
--------------------------------------------------

utile per vedere le differenze (lunghezze e larghezze):
questo glossario FR con descrizioni dei termini (tra cui infatti certi che hai già avuto nel tuo testo)
però peccato che non risulta il tipo largo in vita e stretto poi in coscia che corrisponde al tipo nella tua attuale domanda

http://www.theshoppingchannel.com/go/GlossaryDP?lang=fr_CA

PANTACOURT
Pantalon à jambe évasée ou jupe qui descend à mi-mollet.

PANTALON À JAMBE ÉVASÉE
Pantalon s'évasant à la cheville. Appelé aussi pantalon à pattes d'éléphant.

PANTALON CAPRI
Pantalon de longueur trois-quarts qui descend jusqu'au mi-mollet – porté la première fois à Capri, une île d'Italie.

PANTALON CORSAIRE
Pantalon de coupe droite comportant généralement un revers qui s'arrête légèrement au-dessous du genou.

PANTALON ÉCOURTÉ
Pantalon s'arrêtant à la cheville ou légèrement au-dessus de la cheville.

PANTALON TROIS QUART
Pantalon dont la longueur se situe légèrement au-dessus des chevilles.


--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2012-03-29 20:55:54 GMT)
--------------------------------------------------

penso esserci arrivata!!... (con l'aiuto suggerito da mio figlio)
almeno in base al taglio largo in alto e stretto al bordo in basso ma lunghezza attorno al ginocchio...e si porta bene con dei tacchi, esistono per donna ..il modello sembra di questo tipo:

si chiama "harem pants" e si usa in ITALIA/italiano il termine originale INGLESE del vestito
VEDERE FOTO
http://newsfashiontrend.com/women-pants-trend-fashion-tips-n...

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2012-03-29 21:02:28 GMT)
--------------------------------------------------

vedere anche qui FOTO del MODELLO COLORE beige SAFARI e altezza al ginocchio :
http://fashionbombdaily.com/2009/12/04/mail-bombs-beyonces-v...
Since harem pants are so voluminous on the bottom, your best bet is to go with a close fit, tailored top to balance out the silhouette:

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2012-03-29 21:06:24 GMT)
--------------------------------------------------

qui vedere modello verdino safari
RALPH LAUREN HAREM PANTS
(alla 3° riga di foto dalla fine della pagina web)
http://www.fashionstylestrend.com/dresses/pants-styles/

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2012-03-29 21:48:10 GMT)
--------------------------------------------------

Satin harem pants, b.p.c. trend, dark brown
19.95
http://www.pricesavvy.co.uk/women_s_trousers.htm


black harem
http://babooshkaboutique.com/images/dvd/black harem_2.jpg
(qui è un modello un po' + lungo, sotto il ginocchio)

++++++++

(da quanto mi ha riferito mio figlio)
i pantaloni chiamati HAREM per il loro stile hanno di solito varie lunghezze
(tipo corto al ginocchio, tipo un po' sotto il ginocchio e anche il tipo lungo alal caviglia)

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2012-03-29 22:08:47 GMT)
--------------------------------------------------

come appunto dicevo inizialmente se nel tuo testo FR da tradurre l'autore ha utilizzato la parola PANTY (e che come dicevo non era adatto alla descrizione che seguiva visto che panty sarebbe per l'intimo)
penso adesso che la "SUA IDEA" era di esprimere in 1 parola il termine venendo dall'inglese PANTS (pantalons/pantaloni) e SHORTY (corti)
e dunque PANTY = PANT + TY

ma in Italia questo tipo di pantaloni corti che sono larghi e morbidi in alto e vanno stringendosi, appunto pure il modello CORTO, si chiamano HAREM PANTS

--------------------------------------------------
Note added at 4 heures (2012-03-29 22:22:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.marijuana.hu/it/pantaloni-harem-corti-donna-p-771...
Pantaloni Harem Corti Donna
Pantaloni in 100% viscosa con 2 tasche, elasticizzati in vita e alle caviglie. Peso 370g.

http://www.yoox.com/item.asp?cod10=36317667&tp=19340&utm_sou...
HANITA
PantaloneCollezione YOOX: Primavera-Estate
Composizione: 100% Seta
Misure: Larghezza del fondo: 15,0 cm
Dettagli: harem, gamba stretta in fondo, vita normale, arricciature, raso

e qui un tipo più lungo:
http://www.asos.com/it/Freddy-Pantaloni-harem/25msx/?iid=201...
Freddy - Pantaloni harem
Pantaloni harem di Freddy. In puro cotone. Caratterizzati da vita medio alta con fusciacca da annodare, tasca a taglio davanti ed etichetta del marchio sul retro. Modello extra-largo stretto in fondo.
FREDDY
Carol Freddi ha fondato l'omonimo marchio nel 1976 producendo capi professionali per la danza e la ginnastica. A fare la differenza è l'attenzione per le esigenze tecniche e di comodità di danzatori e atleti, grazie alla quale Freddy è divenuto uno dei marchi leader nell'abbigliamento sportivo mondiale. Le collezioni, create in Italia, propongono capi femminili e sbarazzini street style: salopette lunghe e liscie, pantaloni alla turca e coordinati in morbido jersey, sempre realizzati con tessuti di alta qualità.

--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2012-04-03 14:44:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie Sara e buon lavoro
Note from asker:
Sì, anch'io avevo pensato di non tradurlo, dato che non esiste una traduzione univoca e non sono sicura al 100%, preferisco lasciare il termine originale, tanto la descrizione e l'immagine chiariscono di che cosa si tratta.
Hmm, questi però corrispondono a quelli che il francese chiama 'sarouel'...o sbaglio?
Sì sì, lo so, conosco i pantaloni stile harem (molto di moda un paio d'anni fa in Italia), quello che voglio dire è che i pantaloncini della mia immagine NON sono harem... So che è difficile senza vedere la foto (ovviamente se potessi la pubblicherei, ma per il copyright...) ma, nonostante la descrizione, in realtà questi hanno un LEGGERISSIMO sbuffo, quasi impercettibile..insomma sembrano quasi leggings con un leggero sbuffo in fondo, niente a che vedere con i "ringonfiamenti" degli harem pants! Ho deciso di lasciare panty come suggerito inzialmente. Grazie ancora!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie ancora!"
5 mins

pantaloni corti a palloncino

Prova a guardare il link se corrisponde
Note from asker:
Grazie Chiara, il link però non funziona :(
Something went wrong...
+2
27 mins

mutandine o calzoncini da donna

pantalettes, culotte de femme (retenu à la taille par un élastique)

--------------------------------------------------
Note added at 41 Min. (2012-03-29 18:57:59 GMT)
--------------------------------------------------

à mon avis il s´agit de linge de corps (underwear to judge by the English term panty, panties),
Note from asker:
No, vedi discussion entry. Grazie lo stesso!
Peer comment(s):

agree zerlina
2 mins
grazie, Zerlina !
agree dandamesh : mutandoni http://georgianagarden.blogspot.it/2009/11/la-biancheria-lin... bloomers in inglese
1 hr
grazie,dandanesh !
Something went wrong...
26 mins

pantaloni alla zuava

il modello sarebbe questo. cert, per l'estivo, magari modello alla zuava.
http://it.m.wikipedia.org/wiki/Pantaloni_alla_zuava


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-29 19:22:49 GMT)
--------------------------------------------------

colgo il suggerimento di elysee e li chiamo mitandoni

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-29 19:23:41 GMT)
--------------------------------------------------

mutandoni

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-29 19:26:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.danzashop.it/saggi-e-spettacoli/abiti-saggi-e-spe...
Peer comment(s):

neutral elysee : assolutamente no, non sono pantaloni (di nessun tipo, non sono lunghe sulla gamba) : panty/panties sono un tipo di mutande larghe e spesso in pizzo
33 mins
allora si dice mutandoni, se vedi il link li portavano i preti sotto la tonaca
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

panty / panties

+ PHOTO:
http://en.wikipedia.org/wiki/Panties
Panties are a form of underwear, usually light and snug-fitting, designed to be worn by women or girls in the crotch area below the waist or hips. Typical components include an elastic waistband, a crotch panel to cover the genital area (usually lined with absorbent material such as cotton), and a pair of leg openings which, like the waistband, are often made of elastic. Panties have either no legs or in some cases very short ones.
"Panties" is usually used in the plural—a single unit is a "pair of panties"—though "panty" is used in such derivatives as "panty liner and panty hose". The term is usually applied only to female underwear, while the term used for the corresponding male underwear is "underpants".

http://en.wikipedia.org/wiki/Culottes
Later definitions
The women's fashion industry commonly takes words that have historically been used to describe men's garments and uses them to describe an entirely different garment, often creating confusion among historians and history students and readers. For example, currently, *** the term "culottes" in French is now used to describe women's panties, an article of clothing that has little or no relation to the historic culottes. ***

http://www.damart.fr/produits/panty-amincissant-lineastyl-by...
Panty amincissant Lineastyl by Damart®.

PHOTO di vari tipi
panty
http://www.google.fr/search?q=panty&hl=it&prmd=imvnsrl&sourc...

come si sa bene da sempre "panty / panties" sono indumenti intimi (non sono pantaloni di stoffa)
Note from asker:
Certo che lo so, ti invito a leggere la discussione. Ho chiesto il termine in francese, non in inglese (vivendo in Inghilterra, direi che so cosa sono i panties...no? :-). Ho anche indicato che si tratta di moda donna, avrei dovuto dire PAP, non lingerie. Evidentemente il termine è usato in senso ironico.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search