Glossary entry

French term or phrase:

presse sectorielle

German translation:

Heizpresse (auch: Bügelpresse)

Added to glossary by Giselle Chaumien
Mar 6, 2012 19:12
12 yrs ago
1 viewer *
French term

presse sectorielle

French to German Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks pneus engins génie civil
Es geht um die Reparatur von Reifen für Baumaschinen und Erdbewegungsgeräte und das hierfür notwendige Werkzeuge, u.a.

une presse sectorielle

zum Vulkanisieren der Schadstelle

sagt man Segmentpresse???
Bevor wieder nach mehr Kontext gerufen wird: Ich habe nicht mehr Kontext, leider.

Discussion

Martina Klett Mar 8, 2012:
Hallo Giselle und Vera, ich war so frei - ich hoffe, das war ok für Vera.
Giselle Chaumien (asker) Mar 8, 2012:
Hallo Der Kunde bestätigt Heizpresse bzw. Bügelpresse.
Will sich jemand erbarmen und diese Antwort "ordentlich" eingeben, damit ich die Frage ebenso "ordentlich" abschließen kann? Danke im Voraus und danke an Euch alle. :-)
Vera Wilson Mar 6, 2012:
diesmal "Reparatur-Vulkanisierpresse" http://tinyurl.com/7w4nuoa
- Ohne genauere Beschreibung deiner Presse oder Bild habe ich keinen anderen Begriff gefunden. Einen schönen Abend noch.
Giselle Chaumien (asker) Mar 6, 2012:
Ganz herzlichen Dank für die Unterstützung :)
Martina Klett Mar 6, 2012:
Letzter Link für heute :o) Eine Vulkanisierpresse zur Reparatur:
http://www.rei-pa.com/shop/de/1/article/061670_Vulkanisierpr...
Frohes Schaffen noch
Martina Klett Mar 6, 2012:
Evtl. noch aufschlussreich diese Beschreibung des Berufsbildes Vulkaniseur:
http://www.berufslexikon.at/beruf218
Martina Klett Mar 6, 2012:
Beispiel einer Reparatur mit Vulkanisierpresse unter http://www.wipneu.ch/dienstleistungen_reparaturen.html
Giselle Chaumien (asker) Mar 6, 2012:
Es ist... eine Presse, die nur die Schadstelle vulkanisiert, nicht den ganzen Reifen, der ist ja schon längst vulkanisiert. Es geht ja hier um Reparaturen am Reifen, weil eine Verletzung vorliegt.
Vera Wilson Mar 6, 2012:
Pressbügel mit Reparatur-Heizplatten? Schwer zu sagen, da ich zu 'presse sectorielle" gar nichts finde. Vielleicht wie hier: http://www.kuenneth-knoechel.de/de/vulkanisier-pressen/produ...
/ http://tinyurl.com/6myu9zc
Martina Klett Mar 6, 2012:
Evtl. branchenübliche Presse M.E. könnte sich "sectorielle" hier einfach auf branchenüblich, fachspezifisch beziehen. Die Reparatur erfolgt meines Wissens immer mit einer Vulkanisier- oder Heizpresse.

Proposed translations

1 day 16 hrs
Selected

Heizpresse (auch: Bügelpresse)

siehe Diskussion
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Herzlichen Dank an alle :-)"
-1
26 mins

Fachpresse

Fachpresse November 1997 MultiMediaCard neuen Standard wechselbar - http://www.datasheetarchive.com/datasheet-pdf/Datasheet-025/...
http://www.google.pt/#hl=pt-PT&sa=X&ei=p2ZWT8yVLYL08QPrn_DeC...
http://www.google.pt/#hl=pt-PT&gs_nf=1&cp=25&gs_id=z&xhr=t&q...
Les dossiers Automobiles, cycles, motos-Article publié le 09.10.2011-Dossier Sectoriel | Automobiles, cycles, motos-http://www.google.pt/#hl=pt-PT&sclient=psy-ab&q=Les dossiers...
Note from asker:
Danke für die Mühe, aber es handelt sich hier um einen anderen Kontext.
Peer comment(s):

disagree Werner Walther : Für mich wäre das hier absolut ungeeignet! Wenn ich das richtig aufnehme - hier wird Presse = Zeitschriften angeboten! To know or not to know - this is the question! (frei nach Shakespeare). !
11 hrs
OK, thanks
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search