Feb 16, 2012 10:07
12 yrs ago
1 viewer *
Italian term
terapia di supporto
Italian to Croatian
Other
Other
Radi se o uputama za insekticid. U sluačju trovanja terapija je simptomatska e di supporto.
Iskreno, ne znam kakva bi to bila terapija.
Hvala,
Laura
Iskreno, ne znam kakva bi to bila terapija.
Hvala,
Laura
Proposed translations
(Croatian)
3 +1 | dodatna terapija |
lidija68
![]() |
4 +2 | suportivna terapija |
Lucija Raković
![]() |
4 | suportivna njega |
Darko Kolega
![]() |
3 +1 | pomoćna terapija |
Vili Sorgo
![]() |
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
dodatna terapija
Cos’è la terapia di supporto?
Questo termina indica tutti i tipi di terapia diversi da quella somministrata con l’intento di curare la malattia, ma non per questo meno importante.
http://web.tiscalinet.it/ematologia/pub/lla_mia.html
TJELOVJEŽBA JE IDEALNA DODATNA TERAPIJA LIJEČENJA DEPRESIJE
http://www.medical-yoga.com/ČLANCI/DEPRESIJA/TJELOVJEŽBAJEID...
Svi lijekovi koji se danas koriste u liječenju astme mogu se svrstati u dvije osnovne skupine. Prvu skupinu čine lijekovi koji djeluju tako da suzbijaju upalu (protuupalni lijekovi) dok u drugu skupinu spadaju oni koji šire dišne putove i olakšavaju prolaz zraka kroz njih.
Obzirom da je astma kronična upalna bolest važno je prvenstveno liječiti upalu pa je stoga prva skupina lijekova najvažnija u pravilnom liječenje astme dok lijekovi iz druge skupine postoje samo kao dodatna terapija bolesti. Ovdje valja naglasiti i iznimku po kojoj prema GINA smjernicama jedino u povremenoj astmi (GINA 1.) nije potrebna trajna protuupalna terapija (ovo je još uvijek podložno diskusiji), dok je ona za sve ostale stupnjeve (trajna astma) potrebna.
http://www.astma.hr/lijecenje.htm
Questo termina indica tutti i tipi di terapia diversi da quella somministrata con l’intento di curare la malattia, ma non per questo meno importante.
http://web.tiscalinet.it/ematologia/pub/lla_mia.html
TJELOVJEŽBA JE IDEALNA DODATNA TERAPIJA LIJEČENJA DEPRESIJE
http://www.medical-yoga.com/ČLANCI/DEPRESIJA/TJELOVJEŽBAJEID...
Svi lijekovi koji se danas koriste u liječenju astme mogu se svrstati u dvije osnovne skupine. Prvu skupinu čine lijekovi koji djeluju tako da suzbijaju upalu (protuupalni lijekovi) dok u drugu skupinu spadaju oni koji šire dišne putove i olakšavaju prolaz zraka kroz njih.
Obzirom da je astma kronična upalna bolest važno je prvenstveno liječiti upalu pa je stoga prva skupina lijekova najvažnija u pravilnom liječenje astme dok lijekovi iz druge skupine postoje samo kao dodatna terapija bolesti. Ovdje valja naglasiti i iznimku po kojoj prema GINA smjernicama jedino u povremenoj astmi (GINA 1.) nije potrebna trajna protuupalna terapija (ovo je još uvijek podložno diskusiji), dok je ona za sve ostale stupnjeve (trajna astma) potrebna.
http://www.astma.hr/lijecenje.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala
Laura"
3 mins
+1
1 hr
pomoćna terapija
pomoćna terapija, ne zamjenjuje medikamentoznu terapiju
Example sentence:
Terapija je klinički ispitana i potvrđena od američkih, ruskih i finskih znanstvenika, ona je pomoćna terapija, ne zamjenjuje medikamentoznu terapiju
+2
20 mins
suportivna terapija
simptomatska i suportivna terapija
ili
simptomatsko i suportivno liječenje
http://www.paedcro.com/clanak.asp?id=317
http://lijekovi.krenizdravo.com/lijekovi/upute/Losartic_Plus...
http://hr.wikipedia.org/wiki/Sjögrenov_sindrom
http://www.oktal-pharma.hr/hr/zastupstva/proizvod/317/
http://www.mojdoktor.hr/UserFiles/medix_135_138.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2012-02-17 06:32:03 GMT)
--------------------------------------------------
konzultirala sam se upravo s jednim liječnikom specijalistom koji i sam surađuje na prevoditeljskim projektima tako da je i jezično vrlo senzibiliziran.
ukratko, kod recimo upale pluća glavna (kauzalna, uzročna) bi terapija bila antibiotik, a suportivna bi bili vitamini, prehrana, svjež zrak, čaj, juha itd.
dodatna bi bila recimo dodatni antibiotik, kao dodatak ciljnoj terapiji uzroka bolesti. dakle dodatna u ovom prijevodu ne bi odgovarala.
simptomatska se terapija uvodi kada ne liječimo uzrok jer nije poznat ili nema lijeka, ali se liječe simptomi, npr. sirup za iskašljavanje.
njegov je prijedlog hrvatskog izraza za suportivna - potporna terapija
ili
simptomatsko i suportivno liječenje
http://www.paedcro.com/clanak.asp?id=317
http://lijekovi.krenizdravo.com/lijekovi/upute/Losartic_Plus...
http://hr.wikipedia.org/wiki/Sjögrenov_sindrom
http://www.oktal-pharma.hr/hr/zastupstva/proizvod/317/
http://www.mojdoktor.hr/UserFiles/medix_135_138.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2012-02-17 06:32:03 GMT)
--------------------------------------------------
konzultirala sam se upravo s jednim liječnikom specijalistom koji i sam surađuje na prevoditeljskim projektima tako da je i jezično vrlo senzibiliziran.
ukratko, kod recimo upale pluća glavna (kauzalna, uzročna) bi terapija bila antibiotik, a suportivna bi bili vitamini, prehrana, svjež zrak, čaj, juha itd.
dodatna bi bila recimo dodatni antibiotik, kao dodatak ciljnoj terapiji uzroka bolesti. dakle dodatna u ovom prijevodu ne bi odgovarala.
simptomatska se terapija uvodi kada ne liječimo uzrok jer nije poznat ili nema lijeka, ali se liječe simptomi, npr. sirup za iskašljavanje.
njegov je prijedlog hrvatskog izraza za suportivna - potporna terapija
Peer comment(s):
agree |
Ivana Kahle
: Od svih odgovora najviše mi se sviđa "suportivno liječenje", premda bi liječnici u svom žargonu prije rekli "terapija".
14 mins
|
Hvala ti! I meni se za upute za uporabu čini primjerenije liječenje, a terapija možda za neko otpusno pismo i sl.
|
|
agree |
Jakov Milicevic
: Ovaj prijevod mi se kao izvornom govorniku talijanskog nekako najviše sviđa ;)
8 hrs
|
Ma da? ;) Hvala :)
|
Discussion