Glossary entry

English term or phrase:

Foil bag

Serbian translation:

dojpak vrećica ili vrećica tipa dojpak

Added to glossary by Ivana Dinic
Feb 10, 2012 13:43
12 yrs ago
8 viewers *
English term

Foil bag

Non-PRO English to Serbian Marketing Food & Drink Packages
Foil bag ili foil pouch. Može na Google Image da se vidi o čemu je reč, ranije su se kod nas (više nego sada) sokovi prodavali u takvim pakovanjima. Kako mi to zovemo?
Change log

Feb 12, 2012 20:41: Ivana Dinic Created KOG entry

Discussion

Sladjana Daniels (asker) Feb 12, 2012:
Izvinjavam se što je došlo do zabune, moja greška. Meni je trebao naziv tog pakovanja u farmaceutskoj industriji. Mislila sam da je svejedno, kao što se na engleskom foil pouch/bag koristi i za pakovanje za sokove, i za lekove i za još puno toga (http://www.aluminumfoils.com/foil-applications/packaging.htm... ), ali ispostavilo se da nije baš tako na srpskom. Foil pouch je "skraćeno" od aluminium/aluminum foil pouch (http://www.schott.com/nexterion/images/bmb_2__400.jpg , http://www.tradeindia.com/fp706611/Aluminium-Foil-Pouches.ht... ) i čini mi se, mada nisam sigurna, da naši farmaceuti to zovu aluminijumska kesa (http://multi-bg.net/slike/AB-dodatna-sredstva-za-TD.pdf , makroprogres.rs/page9.php ). Iako uopšte nisam mislila na sokove (kud ih pomenuh :)))), hvala na odgovoru, nisam znala ni da se "dojpak" tako zove, odlično za KudoZ arhivu.

Proposed translations

+2
20 mins
Selected

dojpak vrećica ili vrećica tipa dojpak

Verovatno mislite na dojpak vrećice za sokove sa kapilarom i rupicom za slamku.

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2012-02-10 14:11:08 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.minelagroup.co.rs/proizvodi/dojpak_k.htm, http://www.frutti.rs/proizvod7.php, http://www.spektardrink.net/loc/index.php?option=com_content...
Na mreži ima dosta referenci, dovoljno je da ukucate dojpak vrećica ili kesa u pretraživač i dobićete dosta rezultata, a na slikama su ti sokovi koje ste spomenuli.
Note from asker:
Pa da i ne :) Samo se sećam da su se tako kod nas pakovali sokovi, ali meni se ovo pominje u kontekstu pakovanja za lekove i medicinska sredstva, tako da mi treba neki širi termin.
Peer comment(s):

agree Marko Spasic : Upravo tako kolenigice.
9 mins
agree Mladen Savic
11 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins

tetra pak

Čini mi se da se to ovako zove (iako tetra pakovanje može da bude dosta toga)

Kao: sokić u tetra paku (tetrapaku).

https://www.google.com/search?q=sokić u tetrapaku&hl=en&safe...

Baš me zanima šta misle ostali.
Something went wrong...
+1
19 hrs

kesa od folije

Peer comment(s):

agree Daniela Slankamenac : kesa, kesica, vrećica...
2 hrs
Hvala!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search