Nov 24, 2011 22:11
12 yrs ago
German term
Falzgrund
German to Hungarian
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
üveggyártás
A szöveg így hangzik:
3.1.6 Ein Verrutschen der Scheiben ist durch Distanzklötze zu verhindern. Der Abstand zwischen Falzgrund und Scheibenrand muss unter Beachtung der Grenzabmaße von Unterkonstruktion und Verglasung so groß sein, dass ein Dampfdruckausgleich möglich ist.
Örömmel fogadok kis segítséget.
3.1.6 Ein Verrutschen der Scheiben ist durch Distanzklötze zu verhindern. Der Abstand zwischen Falzgrund und Scheibenrand muss unter Beachtung der Grenzabmaße von Unterkonstruktion und Verglasung so groß sein, dass ein Dampfdruckausgleich möglich ist.
Örömmel fogadok kis segítséget.
Proposed translations
(Hungarian)
4 | horony alja | László Virag |
Proposed translations
17 mins
horony alja
.
Example sentence:
A tapasznak tökéletesen kell az üveghez tapadnia, mégpedig a horony alja és oldala felől is (4). Ezt pedig csak úgy biztosíthatjuk, ha még az üveg beerősítése ...
Something went wrong...