This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Nov 9, 2011 08:41
13 yrs ago
13 viewers *
English term

third-party defendant

English to Portuguese Law/Patents Law (general)
You are being summoned to appear as: a**third-party defendant**


Unfortunately I don't have any more context.
Thanks in advance for your help!
Proposed translations (Portuguese)
4 terceiro demandado

Discussion

Lilian Não sei! Tanto eu como a Sara somos Portuguesas... Mas bastou-me uma pesquisa no Google para me arriscar a dizer que sim, ver:
https://www.google.pt/#q="terceiro demandado" site:br
Lilian Magalhães Apr 15, 2014:
dúvida Essa tradução está correta para PtBr?

Proposed translations

31 mins

terceiro demandado

Diria assim...

22. Clearly, however, it does not run counter to the scheme of the section for an insurer to be joined as third-party defendant in proceedings brought by a party other than an insurer.

22. Obviamente, não é, no entanto, contrário ao regime desta Secção que uma seguradora intervenha como terceiro demandado num processo intentado por uma parte que não seja uma seguradora.
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=en,pt&lang=...
Note from asker:
Muito obrigada, Teresa! Desculpe lá, quando cancelei a pergunta, porque encontrei a resposta exactamente na mesma fonte, não vi que já tinha respondido, pensei que ainda não tinha qualquer resposta, caso contrário não o teria feito. Agradeço a ajuda mais uma vez e desejo um excelente dia!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search