Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
receita firme
Spanish translation:
ingreso(s) estable(s)
Added to glossary by
Enrique F Granados-González
Oct 15, 2011 14:37
13 yrs ago
Portuguese term
receitas firme
Portuguese to Spanish
Bus/Financial
Finance (general)
Se está hablando de la sustentabilidad económica de una determinada Política Nacional desarrollada en Brasil.
La frase donde aparece es:
Em termos de sustentabilidade econômica, como fontes de recursos podem ser citadas: os recursos primários (fontes concretas ou receitas firme);
Incluso sospecho que hay un error de digitación: ¿No debería ser "receitas firmes"?.
Gracias por adelantado.
La frase donde aparece es:
Em termos de sustentabilidade econômica, como fontes de recursos podem ser citadas: os recursos primários (fontes concretas ou receitas firme);
Incluso sospecho que hay un error de digitación: ¿No debería ser "receitas firmes"?.
Gracias por adelantado.
Proposed translations
(Spanish)
5 | ingresos estables | Enrique F Granados-González |
3 | ingresos de la empresa | Elcio Carillo |
Change log
Oct 17, 2011 09:09: Enrique F Granados-González Created KOG entry
Proposed translations
3 hrs
Selected
ingresos estables
Se debe haber escapado la s. En realidad es receita firme.
Consulta este documento en pdf que te lo aclara:
http://www.google.es/url?sa=t&source=web&cd=2&ved=0CCgQFjAB&...
Un saludo
--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2011-10-15 18:34:38 GMT)
--------------------------------------------------
Se me olvidó. En concreto fíjate en la página 5.
Espero que te sirva de ayuda.
Consulta este documento en pdf que te lo aclara:
http://www.google.es/url?sa=t&source=web&cd=2&ved=0CCgQFjAB&...
Un saludo
--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2011-10-15 18:34:38 GMT)
--------------------------------------------------
Se me olvidó. En concreto fíjate en la página 5.
Espero que te sirva de ayuda.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Enrique, muchas gracias por tu ayuda."
3 hrs
Something went wrong...