Sep 23, 2011 19:12
12 yrs ago
German term

Ersatzbemessungengrunglage

German to Hungarian Bus/Financial Law (general)
Mit jelent ez a kifejezés?

Ersatzbemessungsgrundlage gem. §43a Abs.2 EStG

A segítséget előre is köszönöm.

Discussion

Ferenc BALAZS Sep 24, 2011:
Kedves László, az Ersatz- ≠ Zusatz-.
A Bemessungsgrundlage általánosságban valami kiszámításának kiindulási alapját jelenti. Ha nyugdíjról, van szó, akkor a nyugdíjszámításhoz, ha adózásról, akkor az adó kiszámításához, ha munkanélküli segélyről van szó, akkor a segély összegének kiszámításához előre meghatározott szabályok szerint figyelembe vehető jövedelmeket kell érteni alatta.
Az Ersatzbemessungsgrundlage akkor kerül alkalmazásra – és a szabályokban általában ezt is előre rögzítik -, ha az eredetileg előírt számítási mód valami oknál fogva nem alkalmazható. Pl. egy időszak jövedelmének kiszámításához valamilyen árfolyamot kell felhasználni, amit arra az időszakra történetesen nem állapítottak meg. Vagy: a telakadó alapja az ingatlanon lévő lakóterület nagysága, ám az ingatlant nem lakásként hasznosítják, hanem pl. irodának adják bérbe. Az eredeti Bemessungsgrundlage nem használható, mert nincs egyetlen négyzetméter lakóterület sem rajta. Nehogy azonban elkerülhető legyen ezzel az adózás a Bemessungsgrundlage helyett az Ersatzbemessungsgrundlage-t kell alkalmazni, ami megmondja, hogy a bérleti díj hány
Ferenc BALAZS Sep 24, 2011:
(folytatás)
százaléka lesz a adószámítás alapja. Ha nem állapítható meg az értékpapírból származó tőkejövedelem, akkor ahelyett a beszerzési költség 30 százalékát kell a jövedelemadó alapjának tekinteni, mint helyettesítő adóalapot.
Az első példád mutatja, hogy nem érted a német kifejezést. Ebben valóban a már meglévő adóalap kiegészítéséről (konkrétan a munkáltató által fizetett tb-járuléknak jövedelemmé nyilvánításáról és ezzel az adóalap kibővítéséről) van szó. Ez nem helyettesítés, tehát nincs köze az Ersatzbemessungsgrundlage fogalmához.

Proposed translations

1 hr

assessment based on replacement value

Remélem ez egy valamennyit segít.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-09-23 20:32:52 GMT)
--------------------------------------------------

Meg ez is:

Ersatzbemessungengrunglage = alternative method of figuring the tax basis

http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/bus_financial/15...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-09-23 20:33:39 GMT)
--------------------------------------------------

...grunDlage!
Something went wrong...
4 hrs
German term (edited): Ersatzbemessungsgrundlage

kiegészítő adóalap

" ....Az Alkotmánybíróság kimondta, a kiegészítő adóalap egy korrekciós tényező...."

--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage23 Stunden (2011-09-26 19:05:22 GMT)
--------------------------------------------------

valóban Ferenc igazad van, itt a helyettesítő adóalapról van szó, csak erre hirtelen nem találtam példát. A kiegészítő adóalap magyarról magyarra fordítva = adóalap-kiegészítést jelent. (köszönöm)
Example sentence:

Látom, az összevont adóalapba beletartozik a kiegészítő adóalap is.

A szövegből egyértelműen kitűnik, hogy az összevont adóalappal kell számolni, aminek 2010-től része a kiegészítő-adóalap is

Something went wrong...

Reference comments

9 mins
Reference:

Ersatzbemessungsgrundlage (müsste es heißen)

frag-einen.com/.../ersatzbemessungsgrundlage_gemaess_... - DeutschlandIm Cache - Ähnliche Seiten
Hallo, ich habe 2003 eine Anleihe mit variablem Koupon gekauft(Wert 2500 Euro) die bis 17.10.2009 läuft. Diese habe ich am 21.01.2008 veräussert. In 2006
Peer comments on this reference comment:

agree Ferenc BALAZS
18 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search