Glossary entry

Spanish term or phrase:

considerando

English translation:

assuming

Added to glossary by Andy Watkinson
May 30, 2003 09:11
21 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

considerando un tipo de cambio

Non-PRO Spanish to English Bus/Financial
Considerando un tipo de cambio US$1 = ARG$3,10.

Proposed translations

+6
8 mins
Selected

assuming

Here I think they're referring to a hypothesis.

i.e. There is uncertainty regarding the rate, yet they need to assume one for their calculations.....

"Assuming an exchange rate of.....

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-30 09:22:27 (GMT)
--------------------------------------------------

... Considerando el caso de comportamiento lineal, la expresión matemática para la
recta de calibración
... Assuming a linear behavior: i i ( )( ) ( n n y x y x y ...
Peer comment(s):

agree Hazel Whiteley
6 mins
Hi Hazel, Thanks
agree Marian Greenfield
54 mins
Hi Marian, Thanks
agree Aurora Humarán (X)
1 hr
Gracias, Au!
agree Belinda Adams
2 hrs
Thanks, Belinda
agree Sandra OLIVER
2 days 5 hrs
Thanks Sanlev
agree Mary Quinn
3 days 6 hrs
Thanks, Mary
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
3 mins

considering a typical exchange rate of

:-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-30 09:15:19 (GMT)
--------------------------------------------------

or perhaps \"considering an exchange rate such as\", if it fits your context better.
Something went wrong...
17 mins

taking into account an exchange rate of...

could be another possibility.
Something went wrong...
46 mins

pls see in the lower box

Assuming an exchange rate ...
Here they mean that they azare supposing that the echange rate could be for instance US$1 = ARG$3,10.
They call it "tipo" which here means a version, a variant.
Yours,
T.
Peer comment(s):

neutral Andy Watkinson : I think "tipo" here means "rate" - "tipo de cambio", "tipo de interés" etc.....Not "version"
3 mins
Something went wrong...
+1
1 hr

assuming an exchange rate

+

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-30 11:01:25 (GMT)
--------------------------------------------------

I like andycw\'s answer and explanation for \"assuming\", but I am simply adding \"an exchange rate\" for \"tipo de cambio\".
Peer comment(s):

agree Sandra OLIVER
2 days 4 hrs
thank you, sanlev :)
Something went wrong...
4 hrs

AT an exchange rate of $1=ARG$3.10

Is this IN a sentence? In any case, if it is, it comes as part of an argument about something and requires nothing more than AT;

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search