Aug 3, 2011 15:01
12 yrs ago
French term

gel (dans ce contexte)

French to Portuguese Medical Medical (general)
La Poche d’alcool et le Bouchon de sortie doivent être connectés et scotchés sur le Générateur pour éviter toute contamination microbienne et tout risque de gel.

Discussion

Suponho que seja a proximidade do gerador que evitará o congelamento, mas, para mim, não é claro o motivo por que tal risco pode ocorrer...
Sara Sousa Soares (asker) Aug 3, 2011:
Sim, Teresa e Isabel, "congelamento" também foi a solução que me ocorreu de imediato, mas como este contexto é tudo o que tenho, (sei apenas que se trata de tratamento de veias), achei por bem ouvir outras opiniões. Muito obrigada!

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

congelação; congelamento

sugestão
Note from asker:
Muito obrigada, Isabel :) Um excelente dia!
Peer comment(s):

agree Sindia Alves : congelação ok
19 mins
Obrigada, Sindia.
agree Margarida Ataide
1 day 21 hrs
Obrigada, itineuropa.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mais uma vez muito obrigada Isabel!!!"
6 mins

congelamento

O contexto parece-me curto, mas é o que me ocorre...
Note from asker:
Muito obrigada, Teresa :) Um excelente dia!
Something went wrong...
12 hrs

gelatinização

Esta sugestão leva em conta uma eventual possibilidade não de congelar, mas de tornar a consistência gelatinosa.

Dada a falta de contexto, seria uma aproximação talvez admissível.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search