Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
innerhalb eines Monats außerordentlich mit gesetzlicher Frist kündigen
Romanian translation:
poate fi reziliat/denunţat unilateral în mod excepţional în termen de o lună, cu respectarea
Added to glossary by
Susanna & Christian Popescu
Jun 26, 2011 08:54
13 yrs ago
2 viewers *
German term
innerhalb eines Monats außerordentlich mit gesetzlicher Frist kündigen
German to Romanian
Law/Patents
Law (general)
Dem Vermieter steht nach Eingang der Mitteilung ein gesetzliches Kündigungsrecht zu. Er kann das Mietverhältnis nun innerhalb eines Monats außerordentlich mit gesetzlicher Frist kündigen, allerdings nur, wenn ein wichtiger Grund gegen diese Person spricht - zum Beispiel, wenn diese offensichtlich zahlungsunfähig ist.
Mulţumesc anticipat pentru sugestii!
Mulţumesc anticipat pentru sugestii!
Proposed translations
(Romanian)
4 +4 | poate fi denunţat în mod excepţional în termen de o lună, cu respectarea |
Susanna & Christian Popescu
![]() |
Change log
Jun 27, 2011 11:42: Susanna & Christian Popescu Created KOG entry
Proposed translations
+4
6 mins
Selected
poate fi denunţat în mod excepţional în termen de o lună, cu respectarea
termenelor prevăzute de lege (legale)
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2011-06-26 09:03:42 GMT)
--------------------------------------------------
Proprietarul/locatorul poate denunţa contractul de închiriere unilateral în mod excepţional...
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-06-26 09:06:41 GMT)
--------------------------------------------------
Danke, gleichfalls.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2011-06-26 09:03:42 GMT)
--------------------------------------------------
Proprietarul/locatorul poate denunţa contractul de închiriere unilateral în mod excepţional...
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-06-26 09:06:41 GMT)
--------------------------------------------------
Danke, gleichfalls.
Note from asker:
Vielen Dank für die schnelle Hilfe. Ich wünsche noch einen schönen Sonntag! |
Peer comment(s):
agree |
Elena-Cornelia Kaltenbacher
: Proprietarul poate denunţa contractul de închiriere unilateral în mod excepţional...
1 hr
|
mulţumesc. Aşa am scris şi eu.
|
|
agree |
Bernd Müller (X)
: rezilia, aş zice eu! Dar văd că DEX e de acord cu "a denunţa" (în sens: unilateral)
1 hr
|
Danke
|
|
agree |
Bogdan Burghelea
: rezilia
2 hrs
|
mulţumesc. Şi totuşi, care e diferenţa? Eu ştiu că denunţarea e rezult. voinţei unei singure părţi, se referă la un contr. pe termen nelimitat, încetarea poate să nu fie acceptată de una dintre părţi şi, totuşi produce efecte şi există termen de preaviz?
|
|
agree |
Isabella G
: rezilia
8 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Recht herzlichen Dank an alle !"
Discussion
Denunţarea reprezintă încetarea unilaterală a unui contract.