Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
jag har en clown i örat?
English translation:
Have I got a clown in my ear? / Is there an echo in here?
Swedish term
jag har en clown i örat?
4 +3 | Have I got a clown in my ear? | George Hopkins |
May 15, 2011 14:58: Anna Grynfeld Smith changed "Language pair" from "Swedish to English" to "English to Swedish"
May 16, 2011 09:05: Anna Herbst changed "Language pair" from "English to Swedish" to "Swedish to English"
May 16, 2011 09:42: Anna Herbst changed "Language pair" from "Swedish to English" to "English to Swedish"
May 16, 2011 09:46: Anna Herbst changed "Language pair" from "English to Swedish" to "Swedish to English"
Proposed translations
Have I got a clown in my ear?
agree |
Katarina Lindve
: or even... Is someone just wasting my time? Or having me on?
1 day 3 hrs
|
Thank you for your suggestions lindve.
|
|
agree |
Helen Johnson
: Agree with explanation and lindve's suggestion
1 day 3 hrs
|
Thank you Helen.
|
|
agree |
Pernille Chapman
: Some online surveys are filled in by a telephone interviewer. If this is the case here, an annoyed respondent seems a plausible guess :-)
2 days 45 mins
|
Thank you Pernille.
|
Discussion
where the writer is complaining about Radio ga-ga never ending, being monotonous, loudmothed etc... 'like having a pushy clown in your ear'. Something annoying that you can't escape...