Glossary entry

English term or phrase:

large reference currency bias

German translation:

starke Gewichtung nach der Referenzwährung

Added to glossary by DERDOKTOR
May 3, 2011 19:04
13 yrs ago
English term

large reference currency bias

English to German Bus/Financial Investment / Securities
Asset Allocation (eines Anlagestrategiefonds)

Active asset management:

Equities:
- country/region approach, ***large reference currency bias***
- region, countries and themes

Fixed Income:
- currency approach, ***large reference currency bias***
- duration, themes and credit strategies

Kurze Beschreibung eines Anlagestrategiefonds, leider nur Stichworte, keine weiteren Angaben hierzu. Wie versteht ihr das/wie würdet ihr es übersetzen?

(Der Fonds selber wird in drei Referenzwährungen angeboten)
Proposed translations (German)
3 -1 starke Gewichtung nach der Referenzwährung
Change log

May 5, 2011 02:44: DERDOKTOR Created KOG entry

Discussion

DERDOKTOR May 5, 2011:
Danke, ich war einfach überzeugt, den Sinn getrofffen zu haben !
transcreator May 4, 2011:
auf diese ad-hominem-anwürfe könnten ich und wahrscheinlich noch so einige andere hier sehr gut und gern verzichten...

aber das nur nebenbei. zur sache: etwas rätselhaft - eigentlich würde ich das inhaltlich auch so verstehen, dass jede klasse eine starke übergewichtung der jeweiligen basiswährung hat. aber genau wie andrea hauer kenne ich sonst auch nur fonds, die trotz unterschiedlicher basiswährungen und/oder ausschüttungspolitik, stückelung etc. für alle typen die gleichen sachen kaufen - hätte sonst auch schwierigkeiten, das noch als ein- und denselben fonds zu verstehen, wie es hier ja aber wohl gedacht ist. könnte mir höchstens noch vorstellen, dass die gekauften titel tatsächlich für alle basiswährungen gleich sind und dass der bias dann anschliessend durch derivate und so kram hergestellt wird
DERDOKTOR May 3, 2011:
Na, wennst so gschaftig bist, wo ist denn DEIN Vorschlag? Immer andere klopfen, und nix beitragen, löst das Problem nämlich nicht.Mit, oder ohne, Quatsch.
Andrea Hauer May 3, 2011:
@Doktor: Ich habe noch keinen Fonds gesehen, der für einzelne Anteilsklassen (die jeweils auf eine andere Referenzwährung lauten) in verschiedene Titel investiert. Das geht überhaupt nicht. Normalerweise legt ein Fonds in bestimmte Anlagen an, bietet Anteilsklassen aber in verschiedenen Referenzwährungen an, die dann gegebenenfalls gegen die Währung der Anlagen (z. B. deutsche Staatsanleihen gg. Anteilsklasse in britischen Pfund) abgesichert werden.
DERDOKTOR May 3, 2011:
Das versteht sich doch wohl von selbst : die Anlagestrategie des Fonds geht dahin, hauptsächlich in Titel in der Referenzwährung, wenn nicht überhaupt in diese, oder Derivative bezüglich dieser, zu investieren.
Andrea Hauer May 3, 2011:
@Christoph: hmh, spontan lese ich da raus: mit hoher Absicherung der Referenzwährung

Proposed translations

-1
1 hr
Selected

starke Gewichtung nach der Referenzwährung

das 'Vorurteil' fällt also groß zugunsten der jeweiligen (im Ganzen drei) Referenzwährung aus.
Peer comment(s):

disagree Andrea Hauer : nicht verständlich, was damit gemeint sein soll.
2 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, Kunde hat das bestätigt"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search