This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Apr 28, 2011 20:28
13 yrs ago
English term

Exploding Order Line

English to Russian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Cranes
Помогите, пожалуйста перевести.
Контекста как такового нет. Просто отдельные фразы.

Expiry date
Exploding Order Line
Explosion proof hoist

Больше exploding order не встречается.

Думаю, что этот заказ не связан с explosion proof hoist, но может быть и ошибаюсь.

Спасибо.
Proposed translations (Russian)
3 детализация заказа

Discussion

skeep01 Apr 29, 2011:
программное обеспечение в какой области и для каких целей?
enrustra Apr 29, 2011:
Ну да, в таком контексте это наиболее вероятное объяснение. Из знакомого по технике сразу вспоминается Exploded View - это когда какой-то механизм, скажем, насос или пневмоударник, показан в перспективе разобранным на части, но сохраняя положение этих частей относительно друг друга.

То есть, это может быть строка (Line) с кратким обозначением заказа, которая "взрывается" при нажатии на нее, то есть, появляются все данные о заказчике, исполнителе, датах, сроках и т.д.

Exploding Order Line = Разворачивающаяся строка данных заказа
Denis Shepelev (asker) Apr 29, 2011:
Вроде понял, что это значит. В Мультитране нашел, что explosion означает "развертывание", значит Expolding Order Line - это развертывание строки заказа.
Denis Shepelev (asker) Apr 29, 2011:
Это программное обеспечение: названия меню, системные сообщения и т.д.
Английский не на нейтив уровне, но и не китайский английский. Скандинавский английский.
Я думаю, что это или строка для выставления этого взрывного заказа или что-то типа горячей линии для заказов. Странно. Может кто встречал такое? Или ошибка в английском тексте?
enrustra Apr 29, 2011:
А фразы то где? На стене написаны горящими буквами? :)
Откуда эти фразы - они в документе (заказе, руководстве и т.д.) или на корпусе крана или еще где?
Это вменяемый английский или китайский?

Proposed translations

15 hrs

детализация заказа

Purchase Order Line: Lists each product ordered in this purchase order. 1 line per product. It is possible to group products for different locations, warehouses, etc., in one order.
http://wiki.openbravo.com/wiki/User_Manual_2.2/Purchase_Orde...

Вот как это выглядит: http://wiki.openbravo.com/wiki/Image:Purchase_order_line.jpg

"order and order line"
http://goo.gl/jYwNR
Something went wrong...

Reference comments

12 hrs
Reference:

exploding order

...There is a ProductStore setting for exploding order items. When this is set that code will split all order items with a quantity of X into X order items each with a quantity of 1, or that is the intent anyway...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search