Apr 28, 2011 00:51
13 yrs ago
English term
legal aid bill
English to French
Law/Patents
Law (general)
How would you translate "legal aid bill"?
"The legal aid bill for England and Wales is the highest in the world and it has to come down, Justice Secretary Jack Straw has warned lawyers."
"The legal aid bill for England and Wales is the highest in the world and it has to come down, Justice Secretary Jack Straw has warned lawyers."
Proposed translations
(French)
4 +3 | le coût de l'aide juridique | JH Trads |
5 -2 | la facture de l'aide juridictionnelle | Jean Lachaud |
Proposed translations
+3
15 mins
Selected
le coût de l'aide juridique
or
de l'assistance/des conseils juridique/s
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-04-28 06:12:01 GMT)
--------------------------------------------------
also, as suggested by Germaine:
la facture de l'aide juridique
de l'assistance/des conseils juridique/s
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-04-28 06:12:01 GMT)
--------------------------------------------------
also, as suggested by Germaine:
la facture de l'aide juridique
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-2
13 mins
la facture de l'aide juridictionnelle
-
Peer comment(s):
disagree |
Germaine
: Pavlov, peut-être?
4 hrs
|
disagree |
AllegroTrans
: it's not an individual bill, it's the cost to the State
16 hrs
|
Something went wrong...