Mar 16, 2011 09:30
13 yrs ago
9 viewers *
English term

lot/batch number

English to French Science Computers: Software SAP
"test result: Inspection lot number and batch number are unique data created by SAP."

On parle ici de "lot" et "batch" de semences de tomates. D'après ce que j'ai compris, un "batch" est une subdivision du "lot", ce qui ne m'aide pas beaucoup à traduire les deux termes. Dans le reste du document, c'est toujours "batch" qui est employé, le mot "lot" n'apparaît que dans l'expression "inspection lot number".

Merci !
Proposed translations (French)
3 +6 numéro de lot/batch

Proposed translations

+6
7 mins
Selected

numéro de lot/batch

le lot est global et le batch est la fabrication lot par lot...
Il y a confusion car une produciton par lot est une production par batch. SAP doit je crois faire la différence dans sa gestion des commandes. Un lot pour un client est découpé en batchs différents; Mais le ot de SAP alors est un 'order' ?????
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
0 min
merci Gilles
agree mchd
29 mins
merci mchd
agree Eric Le Carre
1 hr
merci Eric
agree enrico paoletti
2 hrs
tante grazie Enrico
agree Gwen Delbury
4 hrs
tx Gwen
agree Madeleine Chevassus
7 hrs
Merci Marie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search