Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
come within an hour of 95 percent
Spanish translation:
a menos de una hora (de viaje) del 95% de la población
Added to glossary by
Gustavo Martínez Ursi
Mar 11, 2011 12:49
13 yrs ago
1 viewer *
English term
come within an hour of 95 percent
English to Spanish
Other
Tourism & Travel
la frase dice así: "the journey of the torch will come within an hour of 95 percent of the UK's population", no acabo de entender la frase, significa que en el plazo de una hora la antorcha llegará al 95 por ciento de la población? no tiene mucho sentido...
Gracias por su ayuda
Gracias por su ayuda
Change log
Mar 16, 2011 10:50: Gustavo Martínez Ursi Created KOG entry
Proposed translations
+10
9 mins
Selected
a menos de una hora (de viaje) del 95% de la población
Creo que se refiere a que el 95% de la población del Reino Unido tendrá que viajar menos de una hora para llegar al recorrido de la antorcha.
Peer comment(s):
agree |
Alistair Ian Spearing Ortiz
: Muy bien.
9 mins
|
Gracias Alistair
|
|
agree |
Aradai Pardo Martínez
9 mins
|
Gracias Aradai
|
|
agree |
Charles Davis
57 mins
|
Gracias Charles
|
|
agree |
Christine Walsh
: Me gusta más que mi intento
1 hr
|
Gracias Christine
|
|
agree |
FVS (X)
1 hr
|
Gracias FVS
|
|
agree |
hugocar
: De acuerdo con Gustavo.
1 hr
|
Gracias Hugo
|
|
agree |
Joe Martinez
2 hrs
|
Gracias Joe
|
|
agree |
Susana González Tuya
2 hrs
|
Gracias Susana
|
|
agree |
Beatriz Ramírez de Haro
8 hrs
|
Gracias Beatriz
|
|
agree |
CARMEN MAESTRO
22 hrs
|
Gracias Carmen
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins
el 95 por ciento de la población del Reino Unido podrá llegar hasta (el recorrido de la antorcha)...
...en el tiempo máximo de una hora
Supongo que se refiere a la antorcha olímpica. Queda un poco largo, pero éste es el sentido, aunque se podrá decir de varias maneras
http://www.ehow.co.uk/how_2221995_follow-olympic-torch-relay...
Supongo que se refiere a la antorcha olímpica. Queda un poco largo, pero éste es el sentido, aunque se podrá decir de varias maneras
http://www.ehow.co.uk/how_2221995_follow-olympic-torch-relay...
Peer comment(s):
neutral |
FVS (X)
: I think we forgot the one hour bit. // Sorry, didn't read your exlan. That's the affectionate British we.
11 mins
|
Actually, it's at the top of the 'explanation' (didn't fit in 'answer'). Whole thing's too long and clumsy, anyway. BTW, who's 'we'? Cheers ;p // Realised that, just being prissy. Now I'm sorry!
|
Discussion