Nov 3, 2010 14:11
13 yrs ago
English term

remaining fermentable sugars

English to Russian Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng биотопливо
inoculating the lysate with another microorganism and/or enzyme cocktail capable of accelerating the conversion of the remaining fermentable sugars into ethanol and other chemicals

Discussion

Natalie Nov 3, 2010:
А между прочим, в зависимости от конкретного контекста "incubating the broth" может быть переведено И как "инкубируйте в бульоне", И как "инкубируйте бульон"; очень важно предыдущее предложение, а в первом случае вы его как раз и не дали :-)
Ludwig Chekhovtsov (asker) Nov 3, 2010:
Натали, Вы, как всегда, правы. Но то был перевод, а теперь редактирование. А если серьезно, то по прошествии некоторого времени иногда "обуреваешься" сомнениями в правильности выбранного ранее ответа. Так, например, месяц назад на вопрос "incubating the broth" был получен дружный ответ "инкубируйте в бульоне". А вчера на тот же вопрос я получил абсолютно устраивающий меня ответ: "инкубирование бульона". Так что как-то вот так-то ...
Natalie Nov 3, 2010:
Людвиг, такое впечатление, что вы зашли на второй круг: это уже было :-)

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

остаточные сбраживаемые сахара

***

--------------------------------------------------
Note added at 4 мин (2010-11-03 14:15:52 GMT)
--------------------------------------------------

Вопрос обсуждался раньше:
http://rus.proz.com/kudoz/english_to_russian/chemistry;_chem...
Peer comment(s):

agree Igor_2006
1 min
Спасибо, Игорь!
agree Vladimir Bragilevsky
4 mins
Спасибо, Владимир!
agree Leila Usmanova
1 hr
Спасибо, Лейла!
agree LanaUK
7 hrs
Спасибо, Lana!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search