Glossary entry (derived from question below)
Macedonian term or phrase:
СВР Скопје
German translation:
Sektor für innere Angelegenheiten Skopje
Added to glossary by
Denis Mihajlovic
Oct 29, 2010 10:31
13 yrs ago
Macedonian term
СВР Скопје
Macedonian to German
Law/Patents
Law (general)
Управните служби на СВР Скопје утре ќе работат во две смени.
Proposed translations
-1
1 hr
Selected
Секретаријат за внатрешни работи
Sekretariat für innere Angelegenheiten - Skopje
Peer comment(s):
disagree |
Tanja Mickovska
: Das habe ich der Website des Innenministeriums entnommen: Управните служби при Секторот за внатрешни работи Скопје утре (02.10.), во просториите на зградата ..., also СВР ist Сектор за внтарешни работи
51 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
55 mins
Innenbehörde
Innenbehörde ?
31 mins
Bereich des Innern (der Stadt) Skopje
СВР Скопје - Bereich des Innern (der Stadt) Skopje; dies bezieht sich also auf den Bereich des Innenministeriums für Skopje
Der Satz in Übersetzung:
Die Verwaltungsbehörden des Bereichs des Innern der Stadt Skopje werden morgen in zwei Schichten arbeiten.
--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2010-10-29 12:54:21 GMT)
--------------------------------------------------
Es ist die Zweigstelle für Skopje, doch dieser Begriff ist halt nicht in der Bezeichnung enthalten. Beim Begriff Verwaltungsbehörde habe ich mich an das Verwaltungsverfahrensgesetz gehalten = Закон за управна постапка. Ferner werden dort außer Reisepässe und Personalausweise auch Führerscheine, Waffenscheine, Geburtsurkunden, Sterbeurkunden, Heiratsurkunden (bzw. deren Auszüge) etc. ausgestellt. Vielleicht könnte man auch Verwaltungsdienste sagen. Man kann es halt nicht ganz vergleichen
Der Satz in Übersetzung:
Die Verwaltungsbehörden des Bereichs des Innern der Stadt Skopje werden morgen in zwei Schichten arbeiten.
--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2010-10-29 12:54:21 GMT)
--------------------------------------------------
Es ist die Zweigstelle für Skopje, doch dieser Begriff ist halt nicht in der Bezeichnung enthalten. Beim Begriff Verwaltungsbehörde habe ich mich an das Verwaltungsverfahrensgesetz gehalten = Закон за управна постапка. Ferner werden dort außer Reisepässe und Personalausweise auch Führerscheine, Waffenscheine, Geburtsurkunden, Sterbeurkunden, Heiratsurkunden (bzw. deren Auszüge) etc. ausgestellt. Vielleicht könnte man auch Verwaltungsdienste sagen. Man kann es halt nicht ganz vergleichen
-1
47 mins
Pass- und Personalausweisausgabe-Stelle des Ministeriums des Innern - Zweigstelle Skopje
;-)
In Deutschland werden die Unterlagen im Bürgeramt, in Mazedonien - vom Ministerium des Innern ausgestellt.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-10-29 16:23:11 GMT)
--------------------------------------------------
IMHO - der ganze Satz könnte man sinngemäß mit: "Zweischichtbetrieb am ...... für alle Zweigstellen des Ministeriums des Innern im Raum Skopje ...." wiedergeben. Wenn die "Zweigstellen" arbeiten, ist doch logisch, dass die entsprechende Behörde (Abteilung) des MdI die Sachen ausführen wird. Ich habe die Pass- usw....- Stelle dem Zeitungsbericht entnommen und in meinem Vorschlag niedergeschrieben....
In Deutschland werden die Unterlagen im Bürgeramt, in Mazedonien - vom Ministerium des Innern ausgestellt.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-10-29 16:23:11 GMT)
--------------------------------------------------
IMHO - der ganze Satz könnte man sinngemäß mit: "Zweischichtbetrieb am ...... für alle Zweigstellen des Ministeriums des Innern im Raum Skopje ...." wiedergeben. Wenn die "Zweigstellen" arbeiten, ist doch logisch, dass die entsprechende Behörde (Abteilung) des MdI die Sachen ausführen wird. Ich habe die Pass- usw....- Stelle dem Zeitungsbericht entnommen und in meinem Vorschlag niedergeschrieben....
Peer comment(s):
disagree |
Tanja Mickovska
: Es ist die Zweigstelle für Skopje, doch dieser begriff ist halt nicht in der bezeichnung enthalten. Bein Begriff Verwaltungsbehörde habe ich mich an das Verwaltungsverfahrensgesetz gehalten = Закон за управна постапка.
1 hr
|
Neutral: Man lernt nie aus!
|
Discussion
http://daily.mk/cluster/28e1014a5d70d536408fbf83af858db6