Glossary entry

English term or phrase:

If there shall be no President

Polish translation:

w przypadku braku, nieobecności prezesa

Added to glossary by Renata Licker
Sep 23, 2010 19:52
13 yrs ago
2 viewers *
English term

If there shall be no President

English to Polish Law/Patents Law (general)
BYLAWS OF XYZ

Section 6 - Chairman of Meetings:

At all meetings of the Board, the President, if present, shall preside. If there shall be no President, or he shall be absent,...

Jak to ładnie oddać?

Proposed translations

+2
48 mins
Selected

w przypadku braku (lub nieobecności) prezesa

"lub nieobecności" odnosi się do dalszej części tekstu. "Prezesa", bo "of the Board".
Peer comment(s):

agree Polangmar : Ewentualnie może być.
23 mins
agree inmb
25 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję, aniak."
+1
6 mins

w razie wakatu na stanowisku dyrektora

lub:
jeśli stanowisko dyrektora jest nieobsadzone

czy też prezesa - zależy jak tlumaczysz "president"

Pozdrawiam
Peer comment(s):

agree Polangmar : prezesa
59 mins
Dziękuję :)
neutral inmb : nie wiem czy "wakatu". Bardzo często zwłaszcza w angielskich spółkach powołuje się członków zarządu, którzy posiadają równe uprawnienia. I być może chodzi o taką właśnie sytuację.
1 hr
Myślę, że gdyby tak było w tym przypadku to naturalne byłoby uwzględnienie tego w tłumaczonym dokumencie
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search