Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
If there shall be no President
Polish translation:
w przypadku braku, nieobecności prezesa
Added to glossary by
Renata Licker
Sep 23, 2010 19:52
13 yrs ago
2 viewers *
English term
If there shall be no President
English to Polish
Law/Patents
Law (general)
BYLAWS OF XYZ
Section 6 - Chairman of Meetings:
At all meetings of the Board, the President, if present, shall preside. If there shall be no President, or he shall be absent,...
Jak to ładnie oddać?
Section 6 - Chairman of Meetings:
At all meetings of the Board, the President, if present, shall preside. If there shall be no President, or he shall be absent,...
Jak to ładnie oddać?
Proposed translations
(Polish)
4 +2 | w przypadku braku (lub nieobecności) prezesa | Anna Kurcinowska |
4 +1 | w razie wakatu na stanowisku dyrektora | Stanislaw Czech, MCIL CL |
Proposed translations
+2
48 mins
Selected
w przypadku braku (lub nieobecności) prezesa
"lub nieobecności" odnosi się do dalszej części tekstu. "Prezesa", bo "of the Board".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję, aniak."
+1
6 mins
w razie wakatu na stanowisku dyrektora
lub:
jeśli stanowisko dyrektora jest nieobsadzone
czy też prezesa - zależy jak tlumaczysz "president"
Pozdrawiam
jeśli stanowisko dyrektora jest nieobsadzone
czy też prezesa - zależy jak tlumaczysz "president"
Pozdrawiam
Peer comment(s):
agree |
Polangmar
: prezesa
59 mins
|
Dziękuję :)
|
|
neutral |
inmb
: nie wiem czy "wakatu". Bardzo często zwłaszcza w angielskich spółkach powołuje się członków zarządu, którzy posiadają równe uprawnienia. I być może chodzi o taką właśnie sytuację.
1 hr
|
Myślę, że gdyby tak było w tym przypadku to naturalne byłoby uwzględnienie tego w tłumaczonym dokumencie
|
Something went wrong...