Sep 3, 2010 12:39
14 yrs ago
English term

Change community

English to French Marketing Marketing Systeme de fonctionnement
Works positively with Change community (regionally and within business area)

Discussion

Serge AWONO (asker) Sep 4, 2010:
"Change community", qui n'est précédé d'aucun "the"
Stéphanie Soudais (X) Sep 4, 2010:
Vos deux phrases diffèrent. Y-a-t-il une majuscule à "change" ; le nom est-il précédé de "the" ?
Serge AWONO (asker) Sep 3, 2010:
XXX works positively with the change community (regionally and within business area)

Il s'agit ici de quelqu'un dont on énumère les responsabilités vis à vis de sa nouvelle fonction.
Christiane Lalonde Sep 3, 2010:
Un organisme qui porte ce nom? Sinon il me semble que la phrase est mal formulée
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search