Aug 16, 2010 16:04
14 yrs ago
English term
Nobody Likes A Smart Ass
English to French
Other
Slang
idiom, acronym
Sauriez-vous comment rendre cette expression idiomatique (souvent rencontrée sous l'acronyme : NLASA) en français. Dans le contexte qui m'intéresse, une jeune canadienne anglophone (d'origine algérienne) se targue de savoir parler français (du fait de ses origines) devant son collègue, plus âgé, qui lui, sait à peine dire leur nom en français. Ce à quoi il répond par "Okay, okay, nobody likes a smart ass". Quel serait l'équivalent français ? Contexte actuel.
Proposed translations
(French)
4 +2 | pas la peine de la ramener | Sandra Mouton |
3 +2 | pas la peine de te vanter | Marion Feildel (X) |
4 | personne n'aime ceux qui font le malin | FX Fraipont (X) |
4 | personne n'aime les vantards | GILLES MEUNIER |
4 -1 | Personne n'aime le malin | Sylvie Chartier |
3 | (Ca va,) fais pas ta bêcheuse / ta maligne ... | ALIAS trad |
Proposed translations
+2
18 hrs
Selected
pas la peine de la ramener
Une autre possibilité
Peer comment(s):
agree |
JulieM
: j'aime bien aussi
5 hrs
|
Merci
|
|
agree |
Annie Dauvergne
2 days 6 hrs
|
Merci
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
-1
23 mins
Personne n'aime le malin
-
Peer comment(s):
disagree |
JulieM
: peut-être un oubli ("faire le malin") ? mais ça ne serait pas correct non plus
1 hr
|
1 hr
personne n'aime ceux qui font le malin
..
1 hr
personne n'aime les vantards
-
20 hrs
(Ca va,) fais pas ta bêcheuse / ta maligne ...
Je dirais ça... ou encore "fais pas ton intéressante", mais ça respecte moins le registre.
Note from asker:
Oui, j'aime beaucoup vos solutions. C'est l'esprit. Merci ! |
Discussion