Glossary entry

Italian term or phrase:

profilatura

German translation:

Profilbearbeitung

Added to glossary by Miriam Ludwig
Jun 1, 2010 01:06
14 yrs ago
2 viewers *
Italian term

profilatura

Italian to German Tech/Engineering Engineering (general) CNC Störungs- und Alarmmeldungen
Hier einige Beispiele der Störungs- und Alarmmeldungen, in denen der Begriff vorkommt:



700307 SCARICO PROFILATURA INTASATO

Descrizione: Lo scarico della profilatura è intasato.

Causa •Sono presenti troppi pezzi sullo scarico.
• Il sensore di rilevamento intasamento è
difettoso.
Effetto Lo scarico è fermo in attesa.
Rimedio • Togliere i pezzi dall'area di scarico.
• Controllare il funzionamento del sensore xxx
Stato OK SQ1616 (E161.6)=1



700517 SCARICO NON SALITO/SCESO CORRETTAMENTE

Descrizione: Lo scarico dei pezzi dalla profilatura dovrebbe essere fermo, alto oppure basso, ma i sensori ne indicano uno spostamento incontrollato.

Causa • Malfunzionamento di qualche componente
meccanico che gestisce la movimentazione.
• Malfunzionamento dei sensori che leggono
lo stato del movimento.
Effetto Segnalazione.
Rimedio • Controllare la corretta movimentazione
dello scarico mediante i comandi manuali.
• Controllare il corretto funzionamento dei
sensori.



700520 PROTEZIONE SCARICO NON APERTA/CHIUSA CORRETTAMENTE

Descrizione: Lo protezione dello scarico dei pezzi dalla profilatura dovrebbe essere ferma, aperta oppure chiusa, ma i sensori ne indicano uno spostamento incontrollato.

Causa • Malfunzionamento di qualche componente
meccanico che gestisce la movimentazione.
• Malfunzionamento dei sensori che leggono
lo stato del movimento.
Effetto Segnalazione.
Rimedio • Controllare la corretta movimentazione
della protezione dello scarico mediante i
comandi manuali.
• Controllare il corretto funzionamento dei
sensori.



Grazie a tutti gli esperti in questo campo :-)!

Miriam
Change log

Jun 3, 2010 04:23: Miriam Ludwig Created KOG entry

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

Profilbearbeitung

Leider ist die Maschine nicht angegeben, von der aus die Teile weitertransportiert werden, weshalb ich das so allgemein stehen lassen würde. In der Praxis ist es bei mir oft vorgekommen, dass statt der Maschine die jeweilige Bearbeitung angegeben wurde.
Peer comment(s):

agree Christel Zipfel
7 hrs
Mille grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ancora grazie ad entrambe!"
5 hrs

Profilgebung

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search